"gonca" - Translation from Turkish to Arabic

    • بالزهرة
        
    • الزهرة
        
    • برعم
        
    • للزهرة
        
    • تتفتّح
        
    • البرعم
        
    • وبصحبتي
        
    • البراعم
        
    Gonca ile ne yapılacağını biliyor musun? Open Subtitles أتعلم ماذا سنفعل بالزهرة أم لا؟
    Gonca ile ne yapılacağını biliyor musun? Open Subtitles أتعلم ماذا سنفعل بالزهرة أم لا؟
    Bak evlat, ay yükseliyor. Gonca ya açacak ya da ölecek. Open Subtitles القمر سيعلو وهذا الوقت الذي إما أن تتفتّح أو تموت فيه الزهرة
    Gonca açtığında yanında olmalısın. Open Subtitles فيجب أن تتواجدي بجوار الزهرة عندما تتفتّح
    "70 balkon var bu evde. 70 balkon, ve tek bir Gonca yok." Open Subtitles "70 هناك في هذا المنزل 70 شرفة، وليس برعم واحد"
    Biz Gonca'nın resmi bakıcılarıyız efendim. Open Subtitles نحن الراعيان الرسميان للزهرة يا سيدي
    Gonca açtığında Mugen Tsukuyomi tamamlanmış olacaktı. Madara böyle söylemişti. Open Subtitles قال مادارا أن التسوكويومي السرمدية ستكتمل حالما يُزهر ذلك البرعم.
    Büyük bir tören yapmak yerine, küçük bir birlikle gidip... su için durmuş gibi yaparız, bir Gonca kapıp sana getiririz. Open Subtitles اسمعي، بدلاً من إقامة مراسم علنيّة... سوف أذهب وبصحبتي جماعة صغيرة من الجنود... ونتظاهر بأننا نتوقف لأجل الشرب
    Genç ve Gonca olan sen. Open Subtitles أنتِ الشباب أنتِ البراعم
    Gonca'yı Nim Galuu'ya götürmezsek, orman ölecek. Open Subtitles إذا لم نذهب بالزهرة لـ (نيم غالو)، ستموت الغابة
    Kraliçenin son sözleri "Gonca'yı Nim Galuu'ya götür" oldu. Open Subtitles آخر كلمات الملكة كانت " (اذهبوا بالزهرة الى (نيم غالو "
    Gonca'yı Nim Galuu'ya götürmezsek, orman ölecek. Open Subtitles إذا لم نذهب بالزهرة لـ (نيم غالو)، ستموت الغابة
    Bak evlat, ay yükseliyor. Gonca ya açacak ya da ölecek. Open Subtitles القمر سيعلو وهذا الوقت الذي إما أن تتفتّح أو تموت فيه الزهرة
    Eve dönmek istiyorsan... Gonca açtığında yanında olmalısın. Open Subtitles فيجب أن تتواجدي بجوار الزهرة عندما تتفتّح
    "O Gonca sana gülücükler saçarken bugün" "Bakarsın yarın sararır solar boynunu büker" Open Subtitles "و نفس هذه الزهرة التي تبتسم اليوم ستموت غداً"
    Her Gonca çiçek açacak Open Subtitles الآن كُلّ برعم سَيُزهرُ
    70 balkon var, tek Gonca yok." Open Subtitles 70 شرفة، وليس برعم واحد... انه مثل قول:
    - O bir Gonca. Open Subtitles إنها برعم _.
    Biz Gonca'nın resmi bakıcılarıyız efendim. Open Subtitles نحن الراعيان الرسميان للزهرة يا سيدي
    Ve Gonca karanlıkta açarsa, o zaman karanlığa ait olur. Open Subtitles وعندما تتفتّح في الظلام، فإنها تنتمي للظلام
    Peki, Gonca açıldığında sana ne olacak? Open Subtitles إذن ماذا سيحدث إليكِ عندما تتفتّح الزهرة؟
    Muhtemelen o da benim Gonca gibi ağzım, yumuşacık gözlerim olduğunu Bayan Long Beach gibi birini düşünmüştür, kısacık bir rüya. Open Subtitles على الارجح لقد رآنى بعيون واسعة و شفتان بلون البرعم و بجسد مثل ميس لونجبيتش حلم الاسطول
    Fakat bunca shinobinin çakrasını emmesine rağmen Gonca çiçek açacak gibi görünmüyor. Open Subtitles ولكن ليسَ هُناك أيّ إشارة على إزهار البرعم .رُغم امتصاصها لتشاكرا كُل أولئك الشينوبي
    Büyük bir tören yapmak yerine, küçük bir birlikle gidip... su için durmuş gibi yaparız, bir Gonca kapıp sana getiririz. Open Subtitles ...اسمعي، بدلًا من إقامة مراسم علنيّة ...سوف أذهب وبصحبتي جماعة صغيرة من الجنود ونتظاهر بأننا نتوقف لأجل الشرب
    Yapabiliyorken Gonca gülleri topla Open Subtitles ~ انضجي أيتها البراعم بينما تستطيعين ~

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more