"gordo'nun" - Translation from Turkish to Arabic

    • غوردو
        
    • حصل جوردو
        
    Taa ki Don Cook, Emilio Alvarado'yu... cinayetin işlendiği saatlerde Küçük Gordo'nun evinden... çıkarken görene dek. Open Subtitles حتى طباخِ دون آي دي 'دي إمليو ألفارادو خُرُوج مِنْ بيتِ غوردو صَغير حول وقتِ القتلِ.
    Sana söz... Gordo'nun ölümü çabuk ve acısız olacak. Open Subtitles أعدك بأن يكون موت غوردو سريعًا و غير مؤلم.
    Gordo'nun onu kaybettiğini hiç görmedim. Open Subtitles أنا لم أر قط غوردو القديم أنها تخسر.
    Gordo'nun bazı sorunları var. Bazı sorunları var. Open Subtitles حصل جوردو على بعض الكدمات
    Gordo'nun sorunları var. Büyük sorunları var. Open Subtitles حصل جوردو على بعض الكدمات
    Bu akşam Gordo'nun doğum günü var. Open Subtitles قلت بأنه عيد ميلاد غوردو الليلة
    Gordo'nun suratındaki ifadeyi görmek için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles لا استطيع الإنتظار حتى أرى النظرة على وجه "غوردو"
    Umarım Gordo'nun... genlerinden biraz almışsındır. Open Subtitles مهلا، اسمحوا لي أن أقول لك شيئا، الأصدقاء، وكنت أفضل أمل، نأمل، كنت حصلت على بعض الجينات غوردو، على الرغم من. 'سبب غوردو ...
    Don Cook Alvarado'yu Küçük Gordo'nun... evinden çıkarken gördüğüne tanıklık etmeyi reddettiğinde... ne yaptım biliyor musun? Open Subtitles تَعْرفُ، عندما دون Cook رَفضَ أولاً أَنْ يَشْهدَ بأنّه رَأى ألفارادو تَجيءُ خارج بيتِ غوردو صَغير، تَعْرفُ ماذا أنا عَمِلتُ؟
    Küçük Gordo'nun yerine gittim. Open Subtitles ذَهبتُ إلى غوردو الصَغيرة.
    Gordo'nun çocuğun biriyle arabada olmasını Simon uydurdu. Open Subtitles (سايمون) أختلق الامر بخصوص (غوردو) ووجوده مع رجل ما
    Sen Gordo'nun eşi olmalısın. Open Subtitles أنت زوجة "غوردو"
    - Gordo'nun telefonunu alsana. Open Subtitles -لماذا لا تأخذين رقم هاتف (غوردو) ؟
    Tüm olayı o uydurdu ve bu da Gordo'nun hayatını kökünden mahvetti. Open Subtitles اختلقالامروبكلبساطةدمرحياة( غوردو)
    - Gordo'nun yumurtası. Open Subtitles (هذا البيض لـ(غوردو.
    Gordo'nun odasında kalacaksın. Open Subtitles (ستنام في غرفة (غوردو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more