Henüz bitmedi bu iş Guile. Ben bu şehrin sahibiyim! Yeni sahibi benim. | Open Subtitles | (لم ينتهى الأمر يا (غايل هذه المدينة ملكى |
- Aksine, ben yas tutuyorum. Guile'le savaş alanında şahsen karşılaşmayı bekliyordum. | Open Subtitles | كنت آمل مواجهة (غايل) شخصيا فى ميدان القتال |
Guile haklıydı. Sensi'nin bize öğrettiklerini unuttuk. | Open Subtitles | أتعلم ، (غايل) كان على حق نسيت كل شىء قاله لنا معلمنا الروحي |
Guile için çalıştığını biliyoruz. | Open Subtitles | (نعلم إنكما تعملان لصالح الكولونيل (غايل و قد لا تصدقان ما أقوله ، لكننا أصدقاء |
Albay Guile ..! Albay Guile! | Open Subtitles | كولونيل (غايل) ، هذه التعليمات |
Albay Guile ... GNT haberler. | Open Subtitles | (كولونيل (غايل (كولونيل (غايل |
Albay Wiılliam S. Guile öldürüldü. | Open Subtitles | (مقتل الكولونيل (وليم غايل |
Albay Guile ... | Open Subtitles | كولونيل (غايل) ؟ |
- Albay Guile, saygılar! | Open Subtitles | (كولونيل (غايل |
Guile nerede? | Open Subtitles | أين (غايل) ؟ |
Guile gelemedi. | Open Subtitles | (لم ينج (غايل |
Guile! | Open Subtitles | (غايل) ! |