"gulag" - Translation from Turkish to Arabic

    • جولاج
        
    • معسكرات
        
    • غولاغ
        
    • الجولاج
        
    Eski KGB ajanı. Hücre arkadaşını yiyinceye kadar Gulag'da mahkummuş. Open Subtitles "أجل, من أمن الدولة سابقاً، حبست بالـ"جولاج حتى أكلت رفيقتها بالسجن
    - Hiç Rus Gulag'ını duydun mu? Open Subtitles -هل سمعت عن الروسى "جولاج " -ماذا ؟
    Okul 3. sınıfta bitti. Bundan dolayı devlet okuluna girdim ve bu bana Gulag'a gönderilmişim hissi verdi. TED توقّفت عن المدرسة في الصف الثالث، ثمّ دخلت في نظام المدارس العامة، وشعرت أنّه قد تمّ إرسالي إلى معسكرات العمل.
    Gulag'dan binlerce siyasi mahkum serbest bırakıldı. Open Subtitles أُفرج عن آلاف المعتقلين السياسيين من معسكرات الجولاج
    Bunlar benim Gulag'dan çıkarttığım insanlar. Benim akrabalarımın listesi. Open Subtitles هذه أسماء أشخاص أطلقت سراحها من مخيمات (غولاغ) إنها قائمة لأقاربي
    Gulag'da kalıyordu, ta ki hücre arkadaşını yiyene kadar. Open Subtitles عميلة سابقة في الإستخبارات السوفتية سُجنت في (جولاج) لغاية أكلت رفيقتها. جولاج= مُعسكر العمل السوفيتي.
    Gulag, Rusya'daki en berbat yerdir. Koshmar denir. Open Subtitles إنّ (جولاج) أسوأ سجن في (روسيا)، إنّه يُسمّى (كوشمار).
    Rusya'da Gulag diye bir yer var. En az burası kadar kötü bir yer. Open Subtitles أتعلم، في (روسيا) يوجد (جولاج)، إنّه سجن يضاهي هذا سوءًا.
    Starling City'de Gulag yoktur. Open Subtitles لا وجود لـ (جولاج) هنا في مدينة (ستارلينج).
    - Hiç Rus Gulag'ını duydun mu? Open Subtitles -هل سمعت عن الروسى "جولاج "
    Gulag, gizli çalışma kampları evreni, milyonlarca hayatı yiyip bitirmişti. Open Subtitles الجولاج؛ معسكرات العمل القسري ابتلعت حياة الملايين
    Senin işkencen Gulag'larda anlaşılmıştı. Open Subtitles هذا التعذيب يتمّ في معسكرات الإعتقال أيضاً ..
    Siberia - Gulag da bir yılını harcadı. Open Subtitles أمضى عاما في معسكرات العمال بصربيا
    Bunun için onu Gulag'a yolladılar. Open Subtitles فأرسلوا إليه إلى معسكرات العمل لذلك.
    - Babam Gulag'ta öldü. - Komünist! Open Subtitles "والدي توفي في معسكرات العمل (الجولاج)!"
    Eğer onu sadece Gulag'a yollarlarsa şanslı sayılırız. Open Subtitles وسنكون محظوظين لو انها أرسلت فقط إلى(غولاغ) غولاغ: واحد من أسوء المعتقلات الدمويه يقدر* عدد ضحاياه إلى أكثر من 18 مليون روسى
    Gulag(Stalin Kamp Sistemi)'tan kaçmış. Open Subtitles هرب من سجن (غولاغ)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more