"gurur duyacağım" - Translation from Turkish to Arabic

    • فخورا
        
    • سأكون فخوراً
        
    • سأكون فخورة
        
    • سَأكُونُ فخورة
        
    • أفتخر
        
    • أفخر
        
    Sahte biri olmak zorunda kalmadan gurur duyacağım bir insan olmak. Open Subtitles و أن أصبح شيئا أستطيع أن أكون فخورا به بدون أن أكون إنسانا زائفا
    Seni her zaman oğlum gibi gördüm Flint ve yarın o kurdeleyi kestiğinde seninle çok gurur duyacağım. Open Subtitles بالإضافة إليّ، لطالما شعرت بأنك كأبن ليّ و سأكون فخوراً بك غداً عندما تقوم بقص الشريط
    Sanırım size dost demekten... gurur duyacağım. Open Subtitles أعتقد أننى سأكون فخورة أن أدعوك صديقا لى
    Ama bunu yaptıktan sonra her zaman kendimle gurur duyacağım... Open Subtitles لكن بعد عَمَل هذا، أنا دائماً سَأكُونُ فخورة بنفسي...
    gurur duyacağım bir şey yapmak istedim. Emma'nın gurur duyacağı bir şey yapmak istedim. Open Subtitles انا فقط اريد عمل شئ أفتخر به أو , شئ ما تكون إيما فخورة به
    Son 3 gündür gurur duyacağım şeyler yapmadım. Open Subtitles لم أفعل شيئأَ أفخر بة خلال هذة الأيام الثلاثة
    gurur duyacağım birşey varsa, o da senin bu yıl ne kadar çok şey öğrendiğindir. Open Subtitles لو كنت فخورا بشيئ... سيكون ما علمته لك خلال السنة
    Ben de seninle gurur duyacağım. Open Subtitles سأكون فخورا بك أيضاً
    Hala seninle gurur duyacağım. Open Subtitles سأظل فخورا بك
    Ben de gurur duyacağım oğlum. Open Subtitles و أنا سأكون فخوراً أيضاً, يا ابني
    Sizlere her zaman her yerde, liderlik etmekten gurur duyacağım her zaman. Open Subtitles .... سأكون فخوراً بقيادتكم أيها الرجال الشجعان ...
    Sizlere her zaman her yerde, liderlik etmekten gurur duyacağım her zaman. Open Subtitles .... سأكون فخوراً بقيادتكم أيها الرجال الشجعان ...
    Bir gün vatandaş olarak görmekten gurur duyacağım bir çocuk. Open Subtitles صبي سأكون فخورة لرؤيته... كمواطن في يوم من الأيام
    Evet. Julian'la her zaman gurur duyacağım. Open Subtitles حسناً,لطالما سأكون فخورة (بـ(جوليان
    Ama bunu yaptıktan sonra her zaman kendimle gurur duyacağım... Open Subtitles لكن بعد عَمَل هذا، أنا دائماً سَأكُونُ فخورة بنفسي...
    Hayır,gerçekten, adres değişikliğinden sonra ... tüm dünyada Beverly Hills olarak bilinen kraliçe şehirde oturduğum için gurur duyacağım. Open Subtitles كلا، أفتخر فحسب أني قريباً سأكون ضمن الدائرة المشهورة على صعيد العالم أجمع باسم (بيفرلي هيلز)
    gurur duyacağım kadar kaliteli tek bir film bile yapmadım. Open Subtitles أريد ان أقوم بفيلم أفتخر به
    Damadım olmasından gurur duyacağım birine. Open Subtitles رجل من النوع الذي أفخر بغدوّه زوجًا لابنتي.
    Hayatımda gurur duyacağım bir şey bile yoktu. Open Subtitles في حياتي لم أفعل شيئاً واحداً أفخر به.
    Sana verirken gurur duyacağım bir şey Open Subtitles شيئًا أفخر بأن أمنحه لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more