"gurur duyuyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنا فخور
        
    • أنا فخورة
        
    • انا فخور
        
    • أنا فخورٌ
        
    • انا فخورة
        
    • أَنا فخور
        
    • وأنا فخور
        
    • أنا فخورةٌ
        
    • فخور بك
        
    • أفتخر
        
    • أفخر
        
    • وأنا فخورة
        
    • فخور جدا
        
    • فخورة بك
        
    • فخورة جداً
        
    - Konuşmak manasındaysa, evet. - Seninle gurur duyuyorum, oğlum. Open Subtitles بطريقة ما نعم لقد فعلت أنا فخور بك يا إبني
    Evlat, seninle gurur duyuyorum. Bay başkan! Bay Başkan yardımcısı. Open Subtitles ولد , أنا فخور بك سيدي ألرئيس سيدي نائب ألرئيس
    Seninle gurur duyuyorum, Joey. Seks partnerim bir yıldız olacak. Open Subtitles أنا فخور بيك أوى يا جوى شريكى الجنسى هيبقى نجم
    Sen bu kadar büyük bir çocuk, seninle gurur duyuyorum vardır. Open Subtitles . يا لك من ولد كبير ، أنا فخورة بك للغاية
    Ama ben oldukça sıkıcı biriyim ve bununla gurur duyuyorum. Open Subtitles و لكنني شخصياً مملة للغاية و أنا فخورة جداً بذلك
    Consolata gibi yaklaşık 400 bin çiftçiye ulaştığımızı söylemekten gurur duyuyorum. TED اليوم، انا فخور بأننا نساعد ربعمائة ألف مزارع مثل كونسولاتا.
    Öyle gurur duyuyorum ki bu insan beni anlamak için zamanını harcadı. Open Subtitles أنا فخور جداً, أن هذا الرجل وجد أن الأمر يستحق أن يعرفني
    Biliyorum ben bir kişiyim. Ülkem için savaştım ve bununla gurur duyuyorum. Open Subtitles أعرف أنني رجل، أنا قاتلت من أجل بلادي و أنا فخور بذلك
    Bak, zor bir yolu aştın. Dostum olmandan gurur duyuyorum. Open Subtitles اسمع، قطعت شوطاً كبيراً و أنا فخور لأقول أنك صديقي
    Bloom kardeşlerin hayatında bir dipnot olduğum için çok gurur duyuyorum. Open Subtitles أنا فخور جداً بأن اكون مُجرد حاشية في حياة الإخوة بلوم
    Seninle gurur duyuyorum, Kurt. Kimin bildiği umurumda bile değil. Open Subtitles أنا فخور بك كورت لا تفكر في من يعرف الأمر
    Eşcinsel bir erkeğin hetero bir erkekle arkadaş olmasından gurur duyuyorum. Open Subtitles أنا فخور أن الشاب المثلي ميول لديه صداقة مع الشاب المستقيم.
    Seninle gurur duyuyorum kardeşim. İkimiz de karanlığın sınırlarından döndük. Open Subtitles أنا فخورة بك يا أختاه، عادت كلتانا من عالم الهلاك
    Genç Müslüman bir kadın olarak, inancımla çok gurur duyuyorum. TED كامرأة مسلمة شابة ، أنا فخورة جدًا بديني.
    Benim için dövüştün. Bunun için gurur duyuyorum ve minnettarım. Open Subtitles أنا فخورة بإستعدادك للقتال من أجلي وأشعر بالإمتنان
    Kendimle gurur duyuyorum cunku herhalde Amerika'da bir Yehova Sahidi'nden daha uzun sure Incil'den bahsedebilen tek insan benim. TED انا فخور جدا لأني اعتقد ا اني الشخص الوحيد في امريكا الذي تكلم عن الإنجيل في حضرة جيهوفا
    Dürüst olayım. Ben İsrail taraftarıyım ve bununla gurur duyuyorum. Open Subtitles لأكونَ صريحاً ؛ أنا مؤيد لإسرائيل و أنا فخورٌ بذلك
    Alışılmışın ve Manhattan'ın dışında düşündüğün için seninle gurur duyuyorum. Open Subtitles انا فخورة جداً بك لتفكيرك خارج الصندوق و خارج منهاتن
    Mahoney, yaptığın işten gurur duyuyorum. Open Subtitles ماهوني، أَنا فخور جداً بالشغلِ الي عَملتَة.
    Flash olduğundan beri olgunlaşmanı izledim. Olduğun kişiyle çok gurur duyuyorum. Open Subtitles لقد شاهدتك تنضج منذ أصبحت البرق وأنا فخور جداً بذلك الرجل
    Evet gördüm. Fen dersi notunu yükselttiği için onunla gurur duyuyorum. Open Subtitles أجل، و أنا فخورةٌ جداً بالعلامة التي أحرزها في مادة العلوم
    Ama bugün, bir kadın lider olarak tanınmakla gurur duyuyorum. TED لكن اليوم، أفتخر كوني معروفة بامرأة قيادية
    Çocuklarım Pollitt kanı taşıyor, bundan gurur duyuyorum. Open Subtitles انهم جميعا بوليتس اننى أفخر ان اقول ، الجميع
    Ve sonunda lastik geri dönüştüren bir şirket kurup yönetmeye başladım. Yaptığımız işle gerçekten gurur duyuyorum. TED لذا أسست شركة لإعادة تدوير الإطارات وامتلكتها وشغلتها، وأنا فخورة للغاية بما حققناه.
    Bunun zor olduğunu biliyorum, ve seninle çok gurur duyuyorum. Open Subtitles أعرف أن هذا كان صعباً عليكِ لكنني فخورة جداً بكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more