"gururluyuz" - Translation from Turkish to Arabic

    • فخورون
        
    • فخورين
        
    • نفتخر
        
    • فخوران
        
    O kadar gururluyuz ki, sana mezuniyetin için biraz para ayırdık. Open Subtitles نحنُ فخورون بذلك لقد قمنا بتوفير بعض المال من أجل تخرجك
    Önceki hastalarımızdan bazılarının ekibimizin bir parçası olmasından ötürü çok gururluyuz... bizimle çalışan hastaların yakın etkileşimi sayesinde oluşmuş bir ekip. TED نحن فخورون جدا لكون بعض المرضى السابقين لدينا جزءً من فريقنا - فريق، بفضل التفاعل الوثيق مع المرضى الذين يعملون معنا.
    Üniversitemizde devam eden geleneklerden biri olan bahar tiyatromuzdan dolayı gururluyuz. Open Subtitles نحن فخورون بحصاد ربيعنا في واحدةٍ من أعرافنا الباقية هنا في الجامعة
    - Gerçekten gurur duydum.Gülümseyin. gururluyuz.Şovumuzu yapalım. Open Subtitles أنا فخور حقاً, ابتسموا نحن فخورين سنقدم عرضنا
    Aztek savaşçılarının soyundan geldiğimiz için çok gururluyuz. Open Subtitles نحن فخورين بأن نسلنا ينحدر من المحاربين الأزتيكيين.
    Bizi onurlandırdınız, baş rahibe. Kiliseye hizmet ettiğimiz için gururluyuz. Open Subtitles أنتِ تشرفيننا ، رجل الدين الكبير نحن فخورون لخدمة الكنيسة الخاصة
    Oh, Bay Holmes, Burada olmanızdan öyle gururluyuz ki. Open Subtitles سيد هولمز... نحن فخورون جدا لوجودك معنا هنا
    gururluyuz çünkü bu ulusun başlangıcından beri insan dik yürüyebilir. Open Subtitles نحن فخورون لأنه منذنشأةهذهالأمة... والرجل يستطيع أن يمشي مستقيماً
    Onunla gurur duyuyoruz. Onun yarattığı şirketin yüzü olmaktan da gururluyuz. Open Subtitles لذا فخورون به، ونحن فخورون بالشركة
    Bu gece lansmanını yaptığımız için çok gururluyuz. Open Subtitles ونحن فخورون جدا ان نقوم بتدشينه الليلة
    # Deniz Kuvvetleri'nde görev # # yaptığımız için gururluyuz # Open Subtitles " نحن فخورون لحمل الإسم " " البحريّة الأمريكيّة "
    - Burda olmaktan gururluyuz değil mi? Open Subtitles نحن فخورون كوننا هنا, أليس كذلك؟
    gururluyuz! İki kişiyle bir kalabalık oluştururuz. Open Subtitles نحن ضِخام، ونحن فخورون - اثنان منّا يمكنهما تشكيل حشد -
    Hepimiz çok gururluyuz. Open Subtitles أننا فخورون جدا بة
    Şu an Bobby de ben de, Southland'deki ilk USIDent tesisi açılışını yapacağımız için çok gururluyuz. Open Subtitles كما تعلمون بأننى و (بوبى) فخورون جدا بإدارتنا للأولى اللجان الجمهورية هنا بالجنوب
    Teşekkürler. Çok gururluyuz kendisiyle. Open Subtitles شكراً لك، نحن فخورون بك.
    Üç yıl süren tartışmalardan sonra, bu programın nihayet meyvesini verdiğini görmekten dolayı gururluyuz. Open Subtitles عندما أقول أنه بعد ثلاثة سنوات من المناقشات الجارية نحن فخورين جداً بأن هذا البرنامج بدأ يــــــأتـي بثــماره
    Hayatlarımızı onunla birlikte sonlandırdığımız için o kadar gururluyuz ki. Open Subtitles نحن فخورين للغاية بأن تنتهي حياتنا معه.
    Bu elma ağacımız. Onunla çok gururluyuz. Open Subtitles هذه شجرة تُفاحنا نحن فخورين جداً بها
    Çok gururluyuz, değil mi tatlım? Open Subtitles نحن فخورين جدا , إليس كذلك ياعزيزي ؟
    Binbaşı Solaryum'a gelin, aile şirketi olmaktan gururluyuz. Open Subtitles تعالى الى اسمرة العظيمة نحن نفتخر ان نكون اسرة عمل
    İkimizde İylik İçin Sörf'e yardım ettiğimiz için gururluyuz. Open Subtitles ولهذا نحن الاثنان فخوران جدا بمنح أول تبرع لنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more