Kralları bile var biliyor musun? Gustaf VI Adolf. | Open Subtitles | الذين لم يدركوا الملك غوستاف السادس ادولف |
Kralları bile var biliyor musun? Gustaf VI Adolf. | Open Subtitles | الذين لم يدركوا الملك غوستاف السادس ادولف |
Paris sosyetesinin incileri, sevgili Prens Gustaf ve güzel eşi... | Open Subtitles | نموذج كمال المجتمع الباريسي, العزيز الأمير (غوستاف) وزوجته الفاتنة... |
Gustaf Meyerheim, Leipzig'li deli aşık. | Open Subtitles | (جوستاف مايرهايم) المحب الشديد من (ليبزيك) |
Gustaf Meyerheim, Leipzig'li deli aşık kurbanlarından birini korkuturken. | Open Subtitles | إنه يمثل (جوستاف مايرهايم) العاشق المجنون من (ليبزيك) يُرّوع إحدى ضحاياه أليس مثيرا؟ |
Muhteşem bir şeye rast gelirseniz, başka bir Gustaf Meyerheim... | Open Subtitles | أعني إذا قابلت شخصا مميزا مثل (جوستاف مايرهايم) آخر |
Gustaf hayal kırıklığına uğrattın. | Open Subtitles | غوستاف) , لقد خيبت ظني |
Yedi yıldır mutluca evli olan Gustaf Meyerheim birden... " Yedi yıl! | Open Subtitles | (جوستاف مايرهايم) ، رجل أعمال في منتصف العمر ، متزوج و سعيد في حياته منذ سبع سنوات وفجأة... سبع سنوات؟ |