"hücrenden" - Translation from Turkish to Arabic

    • زنزانتك
        
    • سجنك
        
    Rıhtımda bir oda tutabilirim ve sen de dürbün alıp, hücrenden odamı görebilirsin. Open Subtitles يمكن أن أحصل على غرفة في الواجهة البحرية ويمكنك أن تحصل على بعض المناظير وترى غرفتي من زنزانتك
    hücrenden gidersek, vaktimiz azalır. Open Subtitles و إن رحلنا من زنزانتك فلن يكون أمامنا وقت نسبقهم به
    Seni zorla hücrenden çıkarmak için özel acil durum ekibini göndereceğiz. Open Subtitles سنقوم بإرسال فرقة الطوارئ لإجبارك على الخروج من زنزانتك
    Sürekli otel odası gibi hücrenden çıkış kaydını yapamayız. Open Subtitles لا يُمكننا الإستمرار في مُواصلة إخراجك من زنزانتك كأنها غرفة بفندق
    Yanan hücrenden seni çıkarmak için Wolfram ve Hart'ın işkence ettiği kadınım. Open Subtitles أنا المرأة التي عذبها وولفارم آند هارت لكي يخرجونك من سجنك
    Birkaç sadık adamın aracılığıyla hücrenden bir cep telefonuyla iş yaptığını biliyorum, hem de hapishane güvencesiyle. Open Subtitles سمعت انك تدير الاعمال... من زنزانتك... فقط بالهاتف...
    hücrenden bile çıkamazsın. Open Subtitles لا يمكنك حتى الخروج من زنزانتك
    hücrenden bile çıkamazsın. Open Subtitles لا يمكنك حتى الخروج من زنزانتك
    Bunları hücrenden getirtme özgürlüğümü kullandım. Open Subtitles لقد تصرفت بحرية واحضرت هذه من زنزانتك
    Diyeceğim şu ki, Banks bu gece seni hücrenden çıkarttıracak. Open Subtitles و أقول لك أن (بانكس) سوف يسحبك من زنزانتك الليلة
    Elinden geldiğince hücrenden çıkma. Open Subtitles و لازمي زنزانتك بقدر ما تستطيعين
    Birlikte çalışırsak buradan bir çıkış var ama kaçış, senin hücrenden başlamalı. Open Subtitles - هنالك طريقة للهروب، ان تعاونا سويةً لكن امر الهروب يبدأ من زنزانتك
    hücrenden çıkıp beni almalısın. Open Subtitles أحتاجك لتخرج من زنزانتك و تأتي لتأخذني !
    hücrenden nasıl çıktın sen? Open Subtitles كيف خرجت من زنزانتك ؟
    Ve New yorka kadar yolculuk etmemin ve seni hücrenden çıkarmamın ve üniformanın içine sokmamın sebebi bu güveni suistimal etmek. Open Subtitles ولهذا السبب سافرت إلى (نيويورك) وأخرجتك من زنزانتك وأعدت لك زيك الرسميّ
    Kaçış, senin hücrenden başlamalı! Open Subtitles أمر الهروب يبدأ من زنزانتك
    Dün gece hücrenden çıktın mı? Open Subtitles -هل خرجت من زنزانتك اليوم ؟
    - Dün gece hücrenden çıktın mı? - Hayır. Open Subtitles -هل خرجت من زنزانتك ؟
    Bumi, Omashu'daki hücrenden nasıl kaçabildin? Open Subtitles إذاً بومي كيف هربت من سجنك في أوماشو ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more