"hürmeten" - Translation from Turkish to Arabic

    • الاحترام
        
    • احتراماً
        
    - Simdi, daha önceki haline hürmeten gitmene izin veriyorum. Open Subtitles بدافع الاحترام لما كنت عليه يوماً ما سأدعك ترحل
    Bugün buraya hürmeten geldim, Kawika. Open Subtitles انا اتيت هنا الليلة بعيدا عن الاحترام,كاويكا.
    Bu görüşmeyi hürmeten kabul ettim çünkü; yüzüne karşı hayır demek istedim. Open Subtitles قبلت بهذه المقابلة من باب الاحترام, لأنني أردت ان اخبرك برفضي وجهاً لوجه
    Ona hürmeten ifade vermeyi reddeden Victor ve Yvette ona katlanan tek kişiler. Open Subtitles الأشخاص الذين يتحملونه فقط فيكتور ويفيت اللذان رفضا أن يشهدا احتراماً له
    Bayan Tancredi, babanızın konumuna hürmeten... - Size tekrar soracağım. Open Subtitles آنسة (تانكريدي) احتراماً لأبيكِ سأطلب منكِ ثانيةً
    Bayan Tancredi, babanızın konumuna hürmeten... Open Subtitles آنسة (تانكريدي) احتراماً لأبيكِ سأطلب منكِ ثانيةً
    Belki ailesine hürmeten bu uyarıcı ilaçtan kurturmalıyız. Open Subtitles حسنا ربما يتعين علينا التخلص من المنشطات كنوع من الاحترام للأسرة
    Size ve yaptığınız her şeye hürmeten uğrayıp başkanlığa aday olacağımı bilmenizi istedim. Open Subtitles وبدافع الاحترام لَكَ ولكل شيء قدمته ، أردتُ أن أمر عليك لأُعلمكَ أني سأترشح للرئاسة "رئاسة الجمعية"
    İki eski kurt oldukları yerde durmayı sürdürdüler. Düşmanlarını usulca seyrettiler. hürmeten. Open Subtitles "واصل المحاربان وقوفهما متابعين عدوّيهما في صمت، من منبع الاحترام"
    hürmeten ilk olarak sizinle görüşmeye geldik. Open Subtitles ولكننا أتينا إليكَ أولًا بدافع الاحترام
    - Durumun önemine hürmeten. Open Subtitles كنوعٍ من الاحترام لخطورة هذا الموقف
    Sana hürmeten burada dürüst davranıyoruz. Open Subtitles من مبدأ الاحترام نحن صادقين معك هنا
    Erkek okul arkadaşlarına hürmeten, hatayı kabul etmeksizin... Open Subtitles "احتراماً لزملاء "الشَبّ "الشَبّ: اسم مركب وهو كبريتات البوتتاسيوم والألومنيوم المميهة" ...وبدون الإعتراف بالذنب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more