Ne kadar da önemli. Galaksiye haber vereyim hemen. | Open Subtitles | ياله من خبر مهم سأخبر المجره بأسرها بهذا |
Çalışmışsın. Ameliyata hazırlayın. Ben de ameliyathaneye haber vereyim. | Open Subtitles | لقد أديتي واجبك المنزلي جهزوها لما قبل الجراحه وأنا سأخبر غرفة العمليات |
Belki de bir sincaptı. Butch'a haber vereyim. | Open Subtitles | ربما كان قنفدا سأعلم بوتش بالأمر |
CTU'ya gönderdiğimiz dosyaların ne olduğunu haber vereyim. | Open Subtitles | سأعلم الوحدة أننا نقوم برقع الملفات |
Ekibime haber vereyim biyotehlike hazırlığı yapsınlar. | Open Subtitles | سأبلغ العاملين معي لكي يحضرو أنفسهم ضد المخاطر البيولوجية |
Ben gidip Penny'ye geri dönüşümüzü haber vereyim. | Open Subtitles | سوف أعلم بيني بعودتنا |
- Ameliyathane ayarla ve hazırlan. - Tamam, gidip ona haber vereyim. | Open Subtitles | ـ حسناً، احجزي غرفة عمليات وتعقمي ـ حسناً، سأخبرها |
Goldberg'lere NCIS'in dedelerinin tabutunu aradığını haber vereyim. | Open Subtitles | سأخبر العائلة أن جدهم تم تفتيش تابوته من قبل مركز التحقيقات البحري |
Burada. Müdür Yardımcısına haber vereyim. | Open Subtitles | حسناً , عد إلى هنا سأخبر نائب الرئيس بالأمر |
- Haberi yayayım. - İhtiyara haber vereyim. | Open Subtitles | سأذيع الخبر سأخبر الرجل العجوز |
- Haberi yayayım. - İhtiyara haber vereyim. | Open Subtitles | سأذيع الخبر سأخبر الرجل العجوز |
Yayımcılara haber vereyim. | Open Subtitles | سأعلم الناشر الآن |
Yayımcılara haber vereyim ben de. | Open Subtitles | سأعلم الناشر الآن |
Görevlilere haber vereyim. | Open Subtitles | فقط سأعلم الجميع بذلك |
Yani? Bir hamamböceği buldun. Bütün medyaya haber vereyim. | Open Subtitles | إذاَ وجدت صرصور سأبلغ وسائل الإعلام |
Geldiğinizi Bay Skinner'ın sekreterine haber vereyim. | Open Subtitles | -حسنًا. حسنًا,سأبلغ سكرتيره بأنك قادم حالاً. |
Programcıma geldiğinizi haber vereyim. | Open Subtitles | سوف أعلم مبرمجي بقدومك |
Ona geldiğini haber vereyim. | Open Subtitles | حسناً ، سأخبرها انكِ قادمه |
Holmes'e haber vereyim mi? Tabi, bir elin nesi var iki elin sesi var. | Open Subtitles | هل علي أن أخبر هولمز أيضا؟ بالتأكيد كلما كنا أكثر كنا أفضل صحيح؟ |
Öyleyse İki Turna Meyhanesi'ne gidip ona bizzat haber vereyim. | Open Subtitles | اذن سأذهب إلى هناك لإبلاغه شخصيا |
- Bay Larkin'e burada olduğunuzu haber vereyim. - Teşekkür ederiz. | Open Subtitles | سوف أخبر سيد ( لاركين ) أنكم هنا - شكراً - |
Zach Hamilton'ın aradığını haber vereyim demiştim. | Open Subtitles | ارتأيتُ أنّه يحسن بكَ أن تعلم بأنّ (زاك هاملتن) اتصل |
- Başkan Yardımcısı'na haber vereyim ben. | Open Subtitles | سوف أستعلم عن ذلك من نائب الرئيس |
Geçerken sana bir uğrayıp bankaya gittiğimi haber vereyim dedim. | Open Subtitles | اعتقدت فقط سنتوقف وأتيح لك معرفة بانني في طريقي إلى البنك |
Gidip babama haber vereyim. | Open Subtitles | على الأقل دعني اكلم والدي |
Gidip haber vereyim. | Open Subtitles | سوف أسلمها له |
O halde Dedektif Fusco'ya haber vereyim. | Open Subtitles | إذن سأقوم بإعلام المُحقق (فوسكو). |
Sen biraz burada beklesene. Ben ona haber vereyim. | Open Subtitles | حسناَ ، لمَ لا تنتظري هنا وسوف أقوم بإعلامه |