- Bunu... o zaman Haberleri gördüm, ve Bay Rybak' ın tutuklandığını öğrendim... | Open Subtitles | ثم شاهدت الأخبار "و شاهدت أنه تم القبض علي السيد " رايباك |
Ona haber vermek üzereydim ki Haberleri gördüm. | Open Subtitles | كنت سأخبره ولكن بعدها شاهدت الأخبار |
Dedim ya, Haberleri gördüm. | Open Subtitles | لقد أخبرتك, أنا شاهدت الأخبار. |
Çok şükür iyisin, Haberleri gördüm. | Open Subtitles | شكراً يا إلهي هل أنتم بخير لقد رأيت الأخبار |
Çok şükür iyisin, Haberleri gördüm. | Open Subtitles | شكراً يا إلهي هل أنتم بخير لقد رأيت الأخبار |
- Az önce Haberleri gördüm. Aman Tanrım. | Open Subtitles | -لقد رأيت الأخبار و كنت نسيت هاتفي في المنزل |
Haberleri gördüm. | Open Subtitles | لقد شاهدت الأخبار |
Haberleri gördüm. | Open Subtitles | لقد شاهدت الأخبار |
- Evet, biliyorum. Haberleri gördüm, Kral. | Open Subtitles | (أجل،أعلم،لقد شاهدت الأخبار يا (ملك |
Haberleri gördüm. | Open Subtitles | شاهدت الأخبار |
Önce medyada çıkan Haberleri gördüm , | Open Subtitles | أولا انا رأيت الأخبار في وسائل الإعلام |
Ve sonrada Haberleri gördüm. | Open Subtitles | وبعدها رأيت الأخبار |
Evet, Haberleri gördüm. | Open Subtitles | أجل، رأيت الأخبار. |
Haberleri gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت الأخبار |
Şimdi Haberleri gördüm. | Open Subtitles | أنا فقط .. لقد رأيت الأخبار |
Haberleri gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت الأخبار. |
Merhaba bebeğim, Haberleri gördüm. - Sen iyi misin? | Open Subtitles | (باري)، مرخبا يا عزيزي لقد رأيت الأخبار |