Hadi ya? | Open Subtitles | حقًّا ؟ |
"Zekice bir cevap." Hadi ya. | Open Subtitles | "هذا رد سريع ذكي" دوه. |
"Konuşmayı kes." Hadi ya! | Open Subtitles | توقفي عن الكلام. دوه! |
- Bu bir rehabilitasyon programı değil. - Hadi ya. | Open Subtitles | ـ هذا ليس برنامجاً لإعادة التأهيل ـ بلا مزاح |
Hadi ya? | Open Subtitles | بدون مزاح. |
Hadi ya, buna sen inanıyor musun? | Open Subtitles | إلهي ! أتعتقد ذلك ؟ |
Hadi ya. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.بحقّك |
"Neye bakıyorsun?" Hadi ya! | Open Subtitles | "على ماذا تنظر؟" دوه! |
Hadi ya demedin! | Open Subtitles | مهلا ، لم تقول "دوه!" |
"Dersini ver Mark." Hadi ya! | Open Subtitles | "أقضي عليه ، يا (مارك)." دوه! |
Hadi ya! | Open Subtitles | دوه. |
Hadi ya. Burası Orta Doğu, Vahşi Batı değil. | Open Subtitles | نعم بلا مزاح نحن في الشرق الأوسط ، وليس في الغرب الأمريكي |
Hadi ya.. biz niye hokey oynamıyoruz ki? | Open Subtitles | بلا مزاح يجب أن نصنع فريقاً خاصاً بنا وماذا عنك أنت, هل تلعب "الهوكي"؟ |
Hadi ya! | Open Subtitles | بدون مزاح. |
Hadi ya? | Open Subtitles | أتعتقد ذلك |