"hafızam var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لدي ذاكرة
        
    • لديّ ذاكرة
        
    İnsan yüzleri için güzel hafızam var. Open Subtitles لدي ذاكرة قوية فيما يتعلّق بالوجوه كذلك أنا
    'Kötü bir hafızam var bu yüden buraya her geldiğimde sana ismimi söyleyeceğim Open Subtitles معذرة , لدي ذاكرة سيئة " لذا كل مرة آتي هنا
    Bunun doğru olmasını umduğunu biliyorum Matt, ne de olsa nişanlısınız ama benim bir hafızam var. Open Subtitles "أعلم أنّك تأمل أنّ هذا حقيقي ، يا "مات أنتم الرجال تحاولون إحكام وثاق كل شئ لكنّي لدي ذاكرة
    İyi bir hafızam var Neredeyse hiç sigara içmem. Open Subtitles لديّ ذاكرة قويّة لقد دخنّت الحشيش 500 مرّة فقط لذا أنا بخير
    Ben bir avukatım, dolayısıyla fotoğrafik hafızam var. Open Subtitles أنا محامية ، لذا لديّ ذاكرة فوتوغرافية
    Bildiğin gibi iyi hafızam var ve hiçbir şey den korkam. Open Subtitles لدي ذاكرة جيدة, لا أخاف من أي شيء
    Görsel bir hafızam var. #kutsanmış. Open Subtitles لدي ذاكرة فوتوغرافية إنني مباركة
    Görüyor musun, iyi bir hafızam var. Open Subtitles أترى, لدي ذاكرة قوية
    Çünkü sağlam bir hafızam var. Open Subtitles لأني لدي ذاكرة طويلة
    Benim fotografik hafızam var. Open Subtitles لدي ذاكرة صُوَرية
    Fotografik hafızam var benim! Open Subtitles لا أستطيع ذلك ! لدي ذاكرة صورية
    - Evet, çok iyi bir hafızam var Open Subtitles لدي ذاكرة قوية
    Harika bir hafızam var benim. Open Subtitles لدي ذاكرة قوية
    Fotoğrafik bir hafızam var. Open Subtitles لديّ ذاكرة فوتوغرافيّة.
    Fotografik hafızam var. Open Subtitles لديّ ذاكرة تصويريّة.
    Fotografik hafızam var. Open Subtitles لديّ ذاكرة تخيّل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more