- Üç aydan beri en az Haftada bir kere evini ziyaret ediyor. | Open Subtitles | منذ ثلاث أشهر تقريبا بدأ يتردد على شقتك مرة في الأسبوع على الأقل |
Belki diğer haftalarda da olacak, ya da her hafta, ya da Haftada bir kere, öğleden sonra kimse başkası ile konuşmayacak. | TED | ربما ذلك في كل أسبوع آخر , أو كل أسبوع , مرة في الأسبوع بعد الظهر لا يمكن لأحد التحدث. |
Ve beş kişiden sadece ikisi en az Haftada bir kere açık alanlara çıkmakta. | TED | فكان 2 من كل 5 فقط يقضون وقتاً في الخارج مرة في الأسبوع على الأقل. |
Haftada bir kere çocuklar veya yaşlılar için yaparım. | Open Subtitles | اريد العمل مع الأطفال او كبار السن مرة في الأسبوع |
Onlar Haftada bir kere gelyolar. | Open Subtitles | إنهم يأتون مرة واحدة في الأسبوع |
- Haftada bir kere öğle arasında, | Open Subtitles | -إذاً مرة واحدة في الأسبوع أثناء الغداء ، |
Haftada bir kere eve gelen bir kız var. Her şeyi yapıyor, dondurucuya atıyoruz. Çok basit. | Open Subtitles | لدي فتاة تأتي للمنزل مرة في الأسبوع تعدّ الأكل، ونقوم بتجميده |
Eminim Haftada bir kere, biri çıkıp onun eski kayıp kardeşi olduğunu iddia ediyordur. | Open Subtitles | اراهن بأن احد يأتي اليه مدعياً انه أخوه الضائع مرة في الأسبوع |
Haftada bir kere gelseydi. | Open Subtitles | تزورنا مرة في الأسبوع |
Haftada bir kere. | Open Subtitles | مرة في الأسبوع. |
Robert'la Haftada bir kere görüşeceğim ama başka kimseyle görüşmeyeceğim. | Open Subtitles | .. طيّب ، سـأرى (روبرت) مرة في الأسبوع |
İlk olarak, Haftada bir kere hormon enjekte edilecek. | Open Subtitles | -حقن هرمون مرة واحدة في الأسبوع ، |