haftalar oldu Amir Yardımcısı buradaki işleri ben daha bilmeden e olduğunu biliyor. | Open Subtitles | الأمر يحصل منذ أسابيع نائب رئيس العمليات يعرف ما يجري في الوحدة قبلي |
Demek istediğim haftalar oldu görmeyeli müşteri | Open Subtitles | كل ما عنيته أنني لم أرى زبوناً منذ أسابيع |
Denize açılalı haftalar oldu. | Open Subtitles | هل نحن في الطريق الصحيح؟ لقد كنا بالبحر منذ أسابيع |
haftalar oldu ve sana gelecek kadar çaresizlik içindeyim. | Open Subtitles | لقد مرت أسابيع إلى الأن وفلحقيقة لقد يئستُ بما فيه الكفاية |
Bilmiyordum. Seni görmeyeli haftalar oldu. | Open Subtitles | لم أعرف، لقد مرت أسابيع منذ أن رأيتك |
Sadece kafam karıştı çünkü 1 Nisan geçeli haftalar oldu. | Open Subtitles | أنا مشوش فقط بسبب كذبة نيسان كانت منذ أسابيع مضت مكجي : اجل |
Her yeri aradım. haftalar oldu. | Open Subtitles | لقد بحثت عنها في كلّ مكان منذ أسابيع |
Dairene girmeyeli haftalar oldu. | Open Subtitles | لم أتسلل إليها منذ أسابيع |
Adamın öleli haftalar oldu. | Open Subtitles | (سايلر) ، هذه أخبار قديمة ، فقط مات منذ أسابيع |
Gideli haftalar oldu. | Open Subtitles | لقد ذهب منذ أسابيع |
Gitmem lazım Jerry haftalar oldu onu görmeyeli | Open Subtitles | -أخشى فقط كل الأمر يجب أن أذهب لزياره أبى ( جيرى) لم أره منذ أسابيع |
- Ayrılalı haftalar oldu. | Open Subtitles | انفصلنا عن بعضنا منذ أسابيع |
Geleli haftalar oldu. | Open Subtitles | لقد عدت منذ أسابيع |
-Duruşma biteli haftalar oldu. | Open Subtitles | انتهت المحاكمة منذ أسابيع. |
Ne zaman olur? Geleli haftalar oldu. | Open Subtitles | لقد عدت منذ أسابيع |
Eh, yani, haftalar oldu. | Open Subtitles | اوه , اعني لقد مرت أسابيع |
İşaretimi bırakmayalı haftalar oldu. | Open Subtitles | مرت أسابيع منذ تركت مكاني |
Ian haftalar oldu. | Open Subtitles | إيان، مرت أسابيع |
haftalar oldu. | Open Subtitles | لقدت مرت أسابيع |
Senden haber almayalı haftalar oldu, Ali. | Open Subtitles | مرت أسابيع ولم أسمع منك شيء (علي) |
haftalar oldu. | Open Subtitles | لقد مرت أسابيع |