"haftasonunu" - Translation from Turkish to Arabic

    • عطلة نهاية الأسبوع
        
    • العطلة
        
    • عطلة الأسبوع
        
    • الإجازة
        
    • عطلة نهاية الإسبوع
        
    • عطلة نهاية الاسبوع
        
    Bu haftasonunu yalnız geçirdiğin için üzüldüm. Open Subtitles آسفة أنك لوحدك في عطلة نهاية الأسبوع هذه
    haftasonunu orada geçirebiliriz. Open Subtitles يمكننا , كما تعلمين أن نقضي عطلة نهاية الأسبوع
    Ne istediğini bilmiyorum. haftasonunu burada geçirmek istiyormuş. Open Subtitles لا أعلم ماذا يريد يريد أن يقضى العطلة هنا
    Sadece gülümse. haftasonunu daha başlamadan rezil etme. Open Subtitles فقط استمرّي بالإبتسام,دعينا لا ندمّر العطلة قبل أن تبدأ
    Tüm haftasonunu yatakta o sarışınla geçirmiştir kesin. Open Subtitles أمضى عطلة الأسبوع بكاملها في الفراش مع الشقراء
    İyi zaman geçiremem , siz çocuklar da haftasonunu kalbi kırık, umutsuzca ağlamak için omuza ihtiyacı olan yalnız bir adamla geçirmek istemezsiniz. Open Subtitles لن أحظى بوقت رائع, وأنتم يارفاق لا تريدون أن تقضوا الإجازة مع شخص وحيد مكسور القلب بائس ويحتاج كتفاً ليبكي عليه
    Şimdi tüm haftasonunu benim içki sorunum hakkında konuşarak mı geçireceğiz? Open Subtitles الآن نحن يَجِبُ أَنْ نَصْرفَ الكامل عطلة نهاية الإسبوع تَتحدّثُ عن مشكلتِي الشَارِبةِ؟
    haftasonunu mahvettiği için herkesin Peralta'ya kızgın olduğunu biliyorum Open Subtitles انا اعرف ان الجميع غاضب على بيرالتا لإفساده عطلة نهاية الاسبوع
    Aslında söylediği şey şu... haftasonunu spor salonunda tanıştığı bir çocukla sevişerek geçirmiş. Kaltak! Open Subtitles يعني تحديداً قد أمضت عطلة نهاية الأسبوع وهي تُقيم علاقةٍ حميمة مع شابٍ ما قابَلته في الصالة الرياضية.
    haftasonunu burada geçireceğiz. Şehir hayatından uzaklaşıyoruz. Open Subtitles لقد اتينا لنمضي عطلة نهاية الأسبوع للإبتعاد عن المدينة لبعض الوقت
    haftasonunu Normandiya'da Anna'nın ailesiyle geçireceğim. Open Subtitles سأمضي عطلة نهاية الأسبوع في نورماندي عند آنا
    Belki de tüm haftasonunu burada beni bekleyerek geçirmiştir. Open Subtitles ربما قضى عطلة نهاية الأسبوع كلها في انتظاري.
    haftasonunu orada geçirirsin, kafanı boşaltırsın. Open Subtitles تعلمين , خذي عطلة نهاية الأسبوع لتصفي ذهنكِ
    Tüm haftasonunu havuz ve sıcak su dolu küvet arasında gidip gelerek geçireceğim. Open Subtitles أودّ قضاء العطلة بأكملها في الذهاب والعودة من حمام السباحة الى حمام الماء الساخن
    Bütün haftasonunu birbirimizin keyfini... çıkararak geçirebiliriz... Open Subtitles .. أن بإمكاننا ان نقضي كامل العطلة . مستمتعين بصحبة بعضنا
    Ayrıca, bu haftasonunu kulübü... nasıl kapatacağımızdan konuşmak için kullanabiliriz... Open Subtitles بالإضافة ، يمكننا أن نستخدم هذه العطلة . للتحدث عن كيف أننا سنبهر النادي
    Bir gün, haftasonunu arkadaşlarımızla köyde geçirmek üzere yola çıkmıştık. Open Subtitles ذات يوم أنا و " توني " نقضي عطلة الأسبوع مع أصدقاء بالريف
    Anlaşılan yanlış haftasonunu seçmişim. Open Subtitles كما يبدو حصلت على عطلة الأسبوع الخاطئة.
    Yaparım, ama bilmiyorum, Ben sadece, bu haftasonunu siz beylerle takılarak geçirmeyi düşünüyorum sonra sarhoş olurum ve belki pantolonuma pislerim. Open Subtitles لكن... لا أعلم أعتقد هذه الإجازة... أريد أن أقضيها معكم
    Aslına bakarsan, haftasonunu benimle geçirecek. Open Subtitles . حسناً ، فى واقع الامر ، هى ستقضى عطلة نهاية الإسبوع معى
    Bütün haftasonunu yakışıklı bir adamla geçireceğim. Open Subtitles رجل وسيم سيأخذني إلى عش الحب في عطلة نهاية الإسبوع
    Doğru haftasonunu seçtiğinize emin olabilirsiniz. Open Subtitles اخترت الصح في عطلة نهاية الاسبوع.
    Herkesin haftasonunu mahvettiğim için özür dilerim. Open Subtitles آسف لإفساد عطلة نهاية الاسبوع للجميع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more