dedi. "Hah! Bir oran mı -- bunun kadar kesin olamazdı." | TED | فقلت: "هاه! نسبة -- لم يكن لذلك أن يحدث بالضبط!" |
Sanırım bu bugün başlıyor, Hah? | Open Subtitles | أعتقد أن الأمر يبدأ اليوم، هاه ؟ |
Melekmiş, Hah! O bir kadın. | Open Subtitles | ملاك، هاه إنها أنثى |
Yola çıkalı 1,5 saat olduğuna göre, Schmidt neden şu anda hareket halinde değilsin, Hah? | Open Subtitles | بالنظر الى حقيقه انك قد رحلت قبلا , شميدت اعتقد انه ربما من الافضل ان تصعد وتأمر القطار بالخروج مباشره , هه ؟ |
Demiryolu işi, Hah? | Open Subtitles | عمل من اعمال السكك الحديديه , هه ؟ |
Hah! | Open Subtitles | ! اها |
Hah! Biz kim olduğumuzu biliyoruz. | Open Subtitles | هاه .نحن نعرف من نكون |
Hah! Onun hileleri sonunda işe yaramaya başladılar. | Open Subtitles | هاه ، تأثير خدعها بدأ |
- Böyle olacağını biliyordun, değil mi, Hah? | Open Subtitles | جميل أن يصدقك الآخرين هاه ؟ |
Hah! Bir çift homo gibisiniz. | Open Subtitles | هاه.يالكم من اثنان جبانين |
Hah, Koca bebek. | Open Subtitles | هاه,ايتها الطفله الكبيره. |
Gerçekten aynı olduğumuzu mu sanıyorsun, Hah? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا نحن نفس , هاه ؟ |
- Niye "Hah" dedin? | Open Subtitles | -ما تعني بـ"هاه" ؟ |
Hah, Hah, Hah, Hah. | Open Subtitles | هاه, هاه, هاه, هاه . |
Hah! | Open Subtitles | هاه |
Hah, kadınlar! | Open Subtitles | هاه ، ياللنساء |
Hah! Lapa. | Open Subtitles | هاه ، هراء |
Hah! Şimdi de bana yağ mı çekiyorsun? Bak. | Open Subtitles | هه وانت فقط تحاولين ان تتملقي علي |
Büyük bir nakliyat, Hah, Labiche? | Open Subtitles | انه قطار كبير , هه , لابيش ؟ |
- Şimdiden sana vuruldu Hah? | Open Subtitles | يضع عينه عليكي هه ؟ -أعتقد ذلك |
Hah, ne? | Open Subtitles | "اها", ماذا؟ |