"haibach" - Translation from Turkish to Arabic

    • هايباك
        
    Dubin, Haibach'ı suçlamak için elimizde bir şey olmadığını biliyor. Open Subtitles إن (دوين) يعلم بإننا لا نمتلك (ما يكفي لإدانة (هايباك
    Adı Richard Haibach. 44 yaşında, yalnız yaşıyor. Open Subtitles اسمه (ريتشارد هايباك)، في الـ44 من عمره، يعيش لوحده،
    İkinizin cinayet mahalli alanını belirlemenizi istiyorum. Bakalım Richard Haibach'ı dün gece oraya yakın herhangi bir yere koyabilecek miyiz. Open Subtitles أريدكما أن تفحصا مسرح الجريمة بدقة، وترى لو كان (هايباك) هناك الليلة الماضية.
    Yakınlık ve Haibach'ın yalanıyla beraber arama emri çıkarması için yeterli olmalı. Open Subtitles قربه من مسرح الجريمة، وإحتماليّة كذب (هايباك) يجب أن تكون كافية لتوقيع أمر تفتيش.
    Bay Haibach, CBI. Open Subtitles سيّد (هايباك)، هنا مكتب (كاليفورنيا) للتحقيقات.
    Haibach önce onları yakmıştır. Open Subtitles (هايباك) سيحرقها أوّلاً. إنّه ليس غبياً.
    Sen ve Rigsby bu dördünü alın. Haibach ve Lee'yi ben alırım. Open Subtitles تولّى أنت و(ريغسبي) هؤلاء الأربعة، أمّا أنا سأتولّى (هايباك) و(لي).
    Haibach, Panzer davasında küçük kız resimleri toplayan adam değil miydi? Open Subtitles أليس (هايباك) هُو الرجل من قضيّة (بانزر) الذي لديه كلّ تلك الصُور للفتيات الصغيرات؟
    Haibach kaçırıldı ve muhtemelen ölünceye kadar işkence görecek. Open Subtitles لقد أختطف (هايباك)، ولربّما سيُعذّب حتى الموت.
    Ajan Lisbon, Laura Dubin Richard Haibach'ın avukatı. Open Subtitles العميلة (ليزبن).. (لورا دوبين) وكيلة الدفاع عن (ريتشارد هايباك)
    Bay Haibach Denver'da ama onunla oturum açacağım. Open Subtitles سيد (هايباك) في (دينفير)، لكن سأجري محادثةً معه.
    Ajan Abbott, Ajan Lisbon'un Bay Haibach'ın patronuyla irtibata geçip Osvaldo Ardiles'in cinayet saatinde nerede olduğunu sorduğunu biliyor muydunuz? Open Subtitles العميل (أبوت)، هل علمت أن العميلة (ليزبن) تواصلت مع صاحب العمل سيد (هايباك) لتسأله عن مكان مكوثه.
    Kayıtlar için Mr. Haibach'ın o saatte iki İş arkadaşıyla yemekte olduğunu söyleyeyim. Open Subtitles للتسجيل، سيد (هايباك) كان على الغداء مع أثنان من العاملين.
    Bu da bize sadece Haibach'ı bırakıyor ama onunla ilgili de bir şey yok. Open Subtitles مما يترك لنا الخيار مع (هايباك)، الذي ليس لدينا أي شيئًا ضدة.
    Ama Haibach şimdiden Colorado'da izini kaybettirdi. Open Subtitles ولكن (هايباك) كان بالفعل قد هرب منا (في (كلورادو
    Haibach'ın intikam planı Grace'in onun telefonları dinlediğini bulmasıyla bozuldu. Open Subtitles إن خطة إنتقام (هايباك) قد (تم عرقلتها بواسطة (جريس عندما قامت بتتبع هاتفه
    Haibach'ın avukatı her an burada olabilir ve bizim onu burada tutmak için hiçbir sebebimiz yok. Open Subtitles (حسنٌ، إن محامي (هايباك ،سيكون هنا في أي لحظة وليس لدينا أي سبب لإحتجازه
    Her halükarda bu kanıt bize Haibach'ın bir suç ortağı olduğunu gösteriyor. Open Subtitles ،في أي حدث الدليل يفيد بأن (هايباك) متواطيء مع أحد
    Abbott elinden geldiği kadar onu burada tutmaya çalışıyor ama muhtemelen Haibach'ı salıvermek zorunda kalacak. Open Subtitles إن (أبوت) يحاول أن يؤخرها لوقتًا أطول بقدر ما بإستطاعته ولكن ربما نضطر لأن ندع (هايباك) يذهب
    Haibach'ı güvenli ortamından çıkarmak istiyoruz onu zorlayıp hata yapmasını sağlıyoruz. Open Subtitles حسنٌ، نحن نريد ،أن نُفقد (هايباك) إتزانه وبذلك ندفعه إلى أن يرتكب خطًأ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more