Lord Haikon suçlarını Kel Shak Lo aracılığıyla ödemene karar verdi. | Open Subtitles | أصدر السيد (هايكون) أمراً بأن تتحمل عقاب جرائمك.. بأسلوب "كيل شاك لو".. |
Efendi Haikon buna savaştan önceki gece karar verecek. | Open Subtitles | إذاً، من سأقاتل؟ سيحدد (هايكون) هذا بأمسية المعركة |
Haikon'un yargısını sorgulamak benim işim değil. - Senin de. | Open Subtitles | لست بموضع يسمح لي بالتشكيك بحكم (هايكون).. |
Lord Haikon seni görmek istiyor. | Open Subtitles | يود سيدي (هايكون) أن يراك {\pos(192,235)} |
- Haikon sorularını cevaplar. | Open Subtitles | - سيجيب (هايكون) عن أسئلتك - {\pos(192,235)} |
Bu cihazın menzilinin ne kadar olduğunu bilmiyoruz, Haikon rahibi mümkün olduğunca yakına getirmelisin. | Open Subtitles | لسنا متأكدين من سعة نطاق الجهاز ..(لذا يا (هايكون أريدك أن تحمل الراهب على الاقتراب منه |
Lord Haikon bizi yüz yıldan fazladır yönetiyor. | Open Subtitles | قادنا (هايكون) لأكثر من مائة عام |
Haikon aklını kaçırmış. | Open Subtitles | اعترف بهذا، فقد (هايكون) صوابه |
Ya Haikon? | Open Subtitles | وماذا عن (هايكون)؟ |
Haikon, Haikon. | Open Subtitles | (هايكون)، (هايكون) |
Haikon. | Open Subtitles | أخبرني (هايكون) |
Haikon. - Nabız zayıf. | Open Subtitles | (هايكون) |
Haikon. | Open Subtitles | (هايكون) |