"hak etmediğimizi" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا نستحق
        
    Bizim bir grup olarak başka biriyle eşit hakları hak etmediğimizi nasıl söyleyebiliyorlardı? TED كيف يستطيعون أن يقولوا أننا كمجموعة لا نستحق حقوقا متساوية كأي أحد آخر؟
    İyiliği hak etmediğimizi biliyorum, Yüzbaşı ama bize bir şans daha verirseniz dışarı çıktığımızda daha iyi insan olacağımıza söz veriyoruz. Open Subtitles أعلم أننا لا نستحق أي شفقة يا كابتن لكن إذا عاونتنا ، فإنني واثق أننا سنبدأ من جديد .. كي نحيا حياة أفضل
    Burada olmayı hak etmediğimizi söylediklerini duyduk. Open Subtitles سمعناهم يقولون أننا لا نستحق التواجد هنا.
    Benim yaymaya değer fikrim: Birçok insan, insanların doğal olarak neyin doğru neyin yanlış olduğunu, adalet ile adaletsizlik arasındaki farkı, neyi hak ettiğimizi ve neyi hak etmediğimizi bildiğini sanıyor. TED إذن هذه فكرتي التي تستحق النشر: الكثيرون يعتقدون أن الإنسان بطبيعته يفرق بين الخطأ والصواب، ويفرّق بين العدل والظلم، وبين ما نستحق وما لا نستحق.
    Kendimi çok kötü hissediyorum, ama kazanmayı hak etmediğimizi hakemlere söyleyeceğim şimdi. Open Subtitles -انا اشعر بالسوء -لكنى ساخبر الحكام الان -باننا لا نستحق الفوز
    Daha iyisini hak etmediğimizi düşünüyoruz. Open Subtitles نظن اننا لا نستحق افضل منهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more