"hak etmek için" - Translation from Turkish to Arabic

    • لأستحق
        
    • لنستحق
        
    • لكي أستحق
        
    • لتستحق
        
    • لأستحقك
        
    • لإستحق
        
    Bunları hak etmek için Tanrı'ya ne yaptım ben? Open Subtitles مالذي فعلته بحياتي لأستحق كل ما يحدث لي وانت عقابي
    Ben iyi bir insanım. Bunu hak etmek için ben ne yaptım? Open Subtitles أنا فتاة طيبة، مالذي فعلته لأستحق كل هذا؟
    Bilmem gerekiyor... Bunu hak etmek için ne yaptım? Open Subtitles أحتاج إلى معرفة ما الذي فعلته لأستحق هذا
    Neden? Bunları hak etmek için ne yaptık? Open Subtitles ما الخطأ الذي قمنا به لنستحق كل هذا؟
    Bu tatsız tuzsuz Manhattan`ını hak etmek için ne yaptım ben? Open Subtitles ماذا فعلت لكي أستحق هذا الشراب البارد عديم الطعم؟
    Böyle bir işkenceyi hak etmek için nasıl bir suç işlemiş olabilir ki? Open Subtitles ماهي الجريمة التي أتركبها لتستحق كل هذا التعذيب الليلي؟
    Böyle iyi bir erkeği hak etmek için ne yaptım, bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف ماذا فعلت لأستحق رجلاً طيباً مثله
    Bu şekilde bir muameleyi hak etmek için ne yaptım? Open Subtitles ما الذي قمتُ به لأستحق مثل هذه المعاملة ؟
    Bunu hak etmek için ne yaptım bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف ماذا فعلت لأستحق هذا .أنكم تجعلون الأمر سهلاً للغاية عليّ لا أعرف ماذا فعلت لأستحق هذا
    -Bunu hak ettin. Bunu hak etmek için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles لقد أستحققتِ الأمر سأبذل ما بوسعي لأستحق هذا
    Seninle o odada olmayı hak etmek için ne yaptığımı merak ettim hep. Open Subtitles كنت أتساءل ... ما الذي فعلته في حياتي لأستحق ... لأكون في غرفة معك
    Bu kadar harika bir dostu hak etmek için ne yaptım bilmiyorum ama hayatıma girmenden dolayı çok mutluyum. Open Subtitles أنا لا أعلم ماذا فعلت لأستحق صديق رائع مثلك... ولكني سعيدة لأنك دخلت حياتي...
    Çok güzeller. Bunları hak etmek için ne yaptım? Open Subtitles هذا جميل ماذا فعلت لأستحق هذا ؟
    Oh. Bunu hak etmek için ne yaptım? Yani ben olmaktan başka? Open Subtitles -ماذا فعلتُ لأستحق هذا بخلاف كوني بطبيعتي؟
    Bunu hak etmek için elimden gelenin en iyisini yapacağım. Open Subtitles سأقوم بكل ما بوسعي لأستحق هذا عن جدارة
    Bu karışık karmayı hak etmek için ne yaptım? * Open Subtitles ماذا فعلت لأستحق كل هذا العقاب؟
    Merak ediyorum acaba bunları hak etmek için ne yaptım? Open Subtitles لكن أتسائل ماذا فعلت لأستحق هذا؟
    Biz Almanlar, bunu hak etmek için ne yaptık? Open Subtitles ماذا فعلنا نحن الألمان لنستحق ذلك؟
    Bunu hak etmek için ne yaptım? Open Subtitles مـاذا فعلت لكي أستحق هـذا ؟
    Ama bana söyle, senin gibi birinin elinden ölmeyi hak etmek için... ne yapmış olabilir ? Open Subtitles لكن اخبرني ما يمكن أن تكون فعلته لتستحق الموت على يد شخص مثلك الأمر معقد
    Nerede olduğumu, seni hak etmek için neler yaptığımı bilmiyorsun. Open Subtitles انت لا تعلم أين كنت فيه الهراء الذي فعلته لأستحقك
    Böyle çocukları hak etmek için ne yaptım ? Open Subtitles بِحقّ الجحيم ما الذي عَمِلَته أنا لإستحق هذه العائلةِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more