"hakkında bilgiler" - Translation from Turkish to Arabic

    • معلومات عن
        
    • معلومات حول
        
    • تفاصيل عن
        
    Fotoğrafın yanında çocuğun yaşamı hakkında bilgiler var. TED بجانب الصورة هناك معلومات عن حياته.
    - Bomba hakkında bilgiler geldi. - Ne öğrendin? Open Subtitles لدى معلومات عن القنبلة ماذا وجدت ؟
    Geçmişin hakkında bilgiler kaydettiğin bir kitap. Open Subtitles كتاب من خبراتك معلومات عن ماضيك
    İşte yeni lisans sistemi hakkında bilgiler. Open Subtitles على أي حال إليكم معلومات حول نظام الترخيص الجديد.
    Neo-Nazi grubunun silah anlaşmaları hakkında bilgiler toplamış. Open Subtitles يجمعان معاً معلومات حول مجموعات النازيين الجدد الباحثين عن السلاح
    Ayrıca sizin ve ruhların ufak bir yardıma ihtiyacı olabilir diye herkes hakkında bilgiler de ekledim. Open Subtitles و أيضاً دوّنتُ بضعة تفاصيل عن كل شخص في حالة احتاجت الأرواح لبعض المساعدة
    Ayrıca sizin ve ruhların ufak bir yardıma ihtiyacı olabilir diye herkes hakkında bilgiler de ekledim. Open Subtitles و أيضاً دوّنتُ بضعة تفاصيل عن كل شخص في حالة احتاجت الأرواح لبعض المساعدة
    Teşhisiniz ve tedavi seçenekleriniz hakkında bilgiler içeriyor. Open Subtitles بها معلومات عن تشخيصك وخيارات العلاج
    Ne hakkında bilgiler? Open Subtitles معلومات عن ماذا ؟
    Az önce Organize Suçlar Masasından Shirali Arlov hakkında bilgiler edindik. - Öyle mi? Open Subtitles حسناً , لقد سمعنا للتو معلومات عن (شيرالي أورلوف) من شرطة الجرائم
    Çetenin lideri olduğu sanılan Jon Su hakkında bilgiler de var. Open Subtitles فيه أيضاً معلومات عن الزعيم المفترض للـ(ترياد).
    Buyurun, şüpheliler hakkında bilgiler. Open Subtitles هذه معلومات عن المشتبه بهم
    Buyurun, şüpheliler hakkında bilgiler. Open Subtitles ها هي معلومات عن المشتبه بهم
    İçinde annem hakkında bilgiler mi var? Open Subtitles هل يتضمن معلومات عن والدتي؟
    Klinikte bulunan gönüllü programları hakkında bilgiler ver. Open Subtitles إنها معلومات حول برامجنا التطوعية في العيادة
    Kurtarılan dosyalar arasında Başkan Baek San'ı taşıyan konvoy hakkında bilgiler bulundu. Open Subtitles في الملفات التي إستعدناها (توجد معلومات حول نقل المدير (بايك سان
    - 3000 sayfadan fazla materyal var. Bu dünya hakkında bilgiler, insanlarımızın profilleri, görev detayları... Open Subtitles أكثر من 300 صفحة من المعلومات، تفاصيل عن هذا العالم ورجالنا وعملياتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more