"hakkında birkaç soru" - Translation from Turkish to Arabic

    • بعض الأسئلة عن
        
    • بعض الأسئلة حول
        
    • بضعة أسئلة عن
        
    • بضعة أسئلة حول
        
    • بضع أسئلة حول
        
    • بضعة أسئلة بخصوص
        
    • سؤال بشأن
        
    Size Carl Mittendorf hakkında birkaç soru sormak istiyordum. Open Subtitles كنت أود أن أسألك بعض الأسئلة عن كارل ميتوندروف
    Size Richard Tyler hakkında birkaç soru sormak istiyorum. Open Subtitles أود أن أسألك بعض الأسئلة عن ريتشارد تايلور
    Stephanie Cordell hakkında birkaç soru sormak istiyorum. Open Subtitles أود أن أطرح عليك بعض الأسئلة حول ستيفاني كورديل.
    - Sana dava hakkında birkaç soru sormam gerek. Open Subtitles أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة حول القضية
    Dün burada ölen adam hakkında birkaç soru sorabilir miyim? Open Subtitles أيمكنني أن أطرح عليك بضعة أسئلة عن الرجل الذي مات هنا البارحة؟
    Askeriyedeki görevi hakkında birkaç soru sormak istiyoruz. Open Subtitles نحن فقط نريد سؤاله بضعة أسئلة حول خدمته العسكرية.
    Size elemanınız Jay Banner hakkında birkaç soru sormak istiyorduk. Open Subtitles نودّ أن نسألكِ بضع أسئلة حول مُوظف لديكِ، (جاي بانير).
    - Biz sadece eski öğrencilerinizden biri hakkında birkaç soru soracağız. Open Subtitles إذا كان ذلك يلائمك لدينا فقط بضعة أسئلة بخصوص واحد من طلابك السابقين
    Senin hakkında birkaç soru sorabilir miyim? Open Subtitles هل من الممكن أن أسألكِ بعض الأسئلة عن نفسك؟
    Karl hakkında birkaç soru sorabilir miyim? Open Subtitles هل تمانعين لو سألتكي بعض الأسئلة عن كارل؟
    Ancak etrafınızda toplanan kişiler ve bağlantıları hakkında birkaç soru sormak isterim. Open Subtitles لكنني أود أن أطرح عليك بعض الأسئلة عن بعض الناس من حولك و عن انتاءاتهم الانتماءات لأي شيء؟
    Evet, dün gece burada olan bir müşteriniz hakkında birkaç soru sormamız gerekiyor. Open Subtitles أجل ، نود أن نسألك بعض الأسئلة عن زبونٍ قد كان هنا الليلة الماضية
    Kendisine fantezi futbol ligindeki bir arkadaşı hakkında birkaç soru sormam gerekiyor, Justin Ross. Open Subtitles أريد أن أطرح عليه بعض الأسئلة عن صديقه أجل، بشأن ماذا ؟ أريد أن أطرح عليه بعض الأسئلة عن صديقه
    Sorun olmayacaksa eşiniz hakkında birkaç soru sormak istiyorum. Open Subtitles أود أن أسألك بعض الأسئلة عن زوجتك إذا كان لا بأس بذلك
    Dün nerede olduğun ve dün gece olanlar hakkında birkaç soru sormam gerek. Open Subtitles بعض الأسئلة حول مكان تواجدك البارحة وبالذات ليلتها هل أنتي جاهزة؟
    Sadece teori hakkında birkaç soru yanıtladım o kadar. Open Subtitles كل ما فعلته كان الإجابة على بعض الأسئلة حول النظرية.
    Dava hakkında birkaç soru sorabilir miyiz? Open Subtitles أنا أتساءل عما إذا كان يمكن أن أطلب منكم بعض الأسئلة حول القضية.
    Bay Adams, sadece kızınız hakkında birkaç soru sormak istiyorum. Open Subtitles السيد آدامز، أنا فقط بحاجة إلى أن نسأل لكم بعض الأسئلة حول ابنتك.
    Size kliniğiniz hakkında birkaç soru sormak için geldim. Open Subtitles كنتُ أرجو أن أطرح عليكَ بضعة أسئلة عن عيادتك.
    Kocanız hakkında birkaç soru sormak istiyorduk. Open Subtitles نودّ أن نطرح عليكِ بضعة أسئلة عن زوجكِ
    Aileniz hakkında birkaç soru sorabilir miyim? Open Subtitles كنت أتسائل إن كان بإمكاني أن أسألك بضعة أسئلة حول عائلتك؟
    Sadece oğlunuz hakkında birkaç soru sormamız gerekiyor. Open Subtitles نودّ سؤالكِ بضع أسئلة حول إبنكِ
    Bu kahvaltı gevreği hakkında birkaç soru sormak istiyorum. Open Subtitles أود أن أطرح بضعة أسئلة بخصوص هذه حبوب الفطور.
    Size prosedür hakkında birkaç soru sorabilir miyim? Open Subtitles هل لي أن أسألك سؤال بشأن مسألة إجرائية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more