"hakkında daha çok şey" - Translation from Turkish to Arabic

    • المزيد عن
        
    • أكثر عن
        
    • المزيد عنه
        
    • أكثر حول
        
    • المزيد عنها
        
    • المزيد حول
        
    • أكثر ‫ عن
        
    • المزيد عنك
        
    Hayır önce kendim konuşacağım. Artık Ordell'ın parası hakkında daha çok şey biliyorum. Open Subtitles لا ، أريد التحدث معهم أولاً الأن أنا أعرف المزيد عن مال أورديل
    Bu çipleri, ebola gibi hastalıklar veya SARS gibi başka ölümcül hastalıklar hakkında daha çok şey öğrenebilmek için kullanabiliriz. TED كما نستطيع استعمالها لتعلّم المزيد عن الأمراض مثل الإيبولا أو أمراضا قاتلة أخرى كفيروس سارس.
    Herkes, elektriksel icatlarıyla dünyanın çehresini değiştiren bu gizemli yabancı hakkında daha çok şey öğrenmek istiyordu. Open Subtitles الكل اراد ان يعرف المزيد عن ذلك الاجنبي الغامض الذي كان يحول العالم بإختراعاته
    Onu getirdiğinde, bunun hakkında daha çok şey duymak isterim. Open Subtitles عندما نأتي له في، أود أن أسمع أكثر عن ذلك.
    İki imza istiyorlar ve ben hakkında daha çok şey öğrenmeden babamın fişini çekmeyeceğim. Open Subtitles إنهم بحاجة إلى توقيعين وأنا لن أفصل الجهاز عن والدي حتى أعرف المزيد عنه
    Yanan tapınak hakkında daha çok şey öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أُريدُ أَنْ أَعْرفَ أكثر حول المعبد المحروق بأطرافِ هذه القرية
    Harika bir piyes olduğu için izlerken hakkında daha çok şey öğrenmek istedim. Open Subtitles لأنها كانت مسرحية رائعه و أردت أن أعرف المزيد عنها بينما كنت أشاهدها
    Shifu buraya annesi hakkında daha çok şey öğrenmeye geldiğini söylüyor. Open Subtitles شيفو يقول أنه جاء هنا ليعلم المزيد عن والدته
    Karınızla son görüşmeniz hakkında daha çok şey anlatabilir misiniz? Open Subtitles هل يمكن أن تخبرنا المزيد عن آخر مرة كنت مع زوجتك ؟
    Bu Serragoth hakkında daha çok şey öğren. Ailesi. Zayıflıkları. Open Subtitles إكتشف المزيد عن هذا سيراجوث عن أسرته ، على نقطة ضعفه
    Hemoglobin dağılım ve şiddetli fırtına yaşandığı bir durumda şimşeğin yarattığı manyetik etki hakkında daha çok şey öğrenmem çok önemli çünkü hepsi kan lekesi analistlerinin hükümlerinde sebep olarak dikkate alınabilecek şeyler. Open Subtitles أترين؟ تعلّم المزيد عن تطاير اليحمور والتأثيرات المغناطيسيّة للبرق في حالات العواصف الرعدية الشديدة قد لا تقدّر بثمن
    Burada yaşayacaksam, burası hakkında daha çok şey bilmeliyim. Open Subtitles أريدُ أن أعرف المزيد عن المقاطعة بشكلٍ عام إذا كنتُ سأعيش هنا
    Mont Blanc'a tırmandıktan sonra, dağ hakkında daha çok şey keşfetmek için birbirini takip eden birçok deney gerçekleştirdi. Open Subtitles عندما تسلق الجبل شرع في تنفيذ سلسلة من التجارب ليعرف المزيد عن الجبل
    Kendin hakkında daha çok şey öğrenmeye hazır olduğunda gelip beni bul. Open Subtitles عندما تصبحى مستعدة لمعرفة المزيد عن نفسك ..
    Babam, kaybettiğinde, kendin hakkında daha çok şey öğrenirsin der. Open Subtitles يقول أبي أنك تتعلم أكثر عن نفسك عندما تخسر
    Adamımız o değil. Bu dava hakkında daha çok şey bilmek istiyorum. Open Subtitles انه ليس الرجل اريد ان اعرف أكثر عن تلك المحاكمة
    Virüs hakkında daha çok şey bildiğini düşünüyoruz ve öğrenmeye niyetliyiz. Open Subtitles نحن نعتقد أنك تعلم أكثر عن هذا الفيروس ونحن مُصرون على معرفته
    Ona karşı olan hislerini geliştirmeden önce onun hakkında daha çok şey bilmemiz gerekir. Open Subtitles يجب علينا معرفه المزيد عنه قبل أن تفكري فى زياده مشاعرك نحوه
    Daniel Graystone hakkında daha çok şey anlat. Open Subtitles GUATRAU: أخبرني أكثر حول دانيال Graystone.
    Birilerinin seni avlamasına izin vermek sadece onlar hakkında daha çok şey öğrenmeni sağlar. Open Subtitles السماح لشخص ان يطاردك هو مجرد وسيلة أخرى لمعرفة المزيد عنها إشارات الهاتف الخليوي تأتي من هنا
    Ve insanların mutluluğu ve üzüntüsü hakkında daha çok şey öğrenmeliyim. Open Subtitles ويَجِبُ أَنْ أَتعلّمَ المزيد حول سعادة الناسِ وحزنهم
    yalnızca senin hakkında daha çok şey öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أرغب بمعرفة المزيد عنك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more