"hakkında fazla şey" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكثير عن
        
    Hiç kimse kaderi hakkında fazla şey bilmemeli. Open Subtitles لا يجب أن يعلم أحد الكثير عن مصيره. حسناحسنا.
    Şanslarını deneyip de kaybedenler hakkında fazla şey duymazsınız. Open Subtitles بعد تسعة أشهر أنت لا تسمع الكثير عن الذين أخذوا فرصتهم لكنهم فشلوا
    Sanırım hepimiz uzaylı hakkında fazla şey duyuyoruz. Open Subtitles لقد سمع الكثير عن رجال الفضاء.
    Arabalar hakkında fazla şey bilmediğimi söylemiştim. Open Subtitles أخبرتك أنّي لا أعرف الكثير عن السيارات
    "Doğrusu, deniz hakkında fazla şey bilmem... fakat burada durumun böyle olduğunu biliyorum." Open Subtitles "والآن انا لا أعرف الكثير عن البحر "ولكني اعرف سبب وجوده
    Futbol hakkında fazla şey bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف الكثير عن كرة القدم.
    Evrim hakkında fazla şey bilmiyordum o yüzden o noktada Betsy devreye girdi. Open Subtitles لم أعلم الكثير عن (نظرية التطور) وذلك الوقت عندما قدمت (بيتسي)
    Annem hakkında fazla şey hatırlamıyorum. Open Subtitles لستُ أذكر الكثير عن أمّي.
    Tüm saygımla belirtmek isterim ki, Regina bence kötü hakkında fazla şey bilmiyorsun. Open Subtitles -مع فائق احترامي (ريجينا )... لا أظنّكِ تعرفين الكثير عن الشرّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more