"hakkında hiçbir fikrimiz yok" - Translation from Turkish to Arabic

    • لدينا أي فكرة عن
        
    • ليس لدينا فكرة
        
    • ليس لدينا أي فكرة
        
    • ليس لدينا اي فكرة
        
    Zamanımız bitiyor ve ne ile karşı karşıya olduğumuz hakkında hiçbir fikrimiz yok. Open Subtitles الوقتُ ينفذ منا وليس لدينا أي فكرة عن ما نحن نواجهه
    Bu adamın gerçekte kim olduğu hakkında hiçbir fikrimiz yok mu? Open Subtitles ليس لدينا أي فكرة عن ما يكون هذا الشخص حقاً
    Güvenli bir biçimde yapmak için gerekli şartları yaratmanın ne kadar süreceği hakkında hiçbir fikrimiz yok. TED ليس لدينا فكرة كم سيستغرق الأمر مننا لخلق الشروط للقيام بذلك بأمان.
    Ancak, aşağı doğru olan sıçramalara neyin sebep olduğu hakkında hiçbir fikrimiz yok. Open Subtitles لكن ليس لدينا فكرة عن سبب القفزة إلى الأسفل
    Onun bunu yaparken beyninde neler olduğu hakkında hiçbir fikrimiz yok, keşke bilebilseydik. TED ليس لدينا أي فكرة عما يجري داخل دماغها عندما تقوم بذلك، وهذا ما نود ان نعرفه.
    Ne ile uğraştığımız hakkında hiçbir fikrimiz yok. Open Subtitles ليس لدينا اي فكرة مع ماذا نتعامل بالضبط.
    Yani ne ile uğraştığımız hakkında hiçbir fikrimiz yok? Open Subtitles إذاً ليس لدينا أي فكرة عن ما الذي نتعامل معه
    Nereye gittiği hakkında hiçbir fikrimiz yok. Open Subtitles كيف؟ ليست لدينا أي فكرة عن إتجاهه
    Bu "A"nın ne bildiği hakkında hiçbir fikrimiz yok. Open Subtitles ليس لدينا أي فكرة عن ماذا يعرف اي
    Nasıl bir tepki vereceği hakkında hiçbir fikrimiz yok. Open Subtitles ليس لدينا أي فكرة عن رد فعله
    Ne kadar zamanımız olduğu hakkında hiçbir fikrimiz yok. Open Subtitles و ليس لدينا فكرة عن الزمن المتبقى أمامنا
    Ne yaptığımız hakkında hiçbir fikrimiz yok. Irak olduğumuzu sanıyorduk. Open Subtitles ليس لدينا فكرة عما نفعلة نحن اعتقدنا انها العراق
    Assan haricinde diğerlerinin nasıl göründükleri hakkında hiçbir fikrimiz yok. Open Subtitles إضافة لـ " آسان " ليس لدينا فكرة عن شكله
    Yemin ederim, ne olduğu hakkında hiçbir fikrimiz yok. Open Subtitles أقسم لك, ليس لدينا أي فكرة عما جرى بعد ذلك
    Nasıl gangsterler oldukları hakkında hiçbir fikrimiz yok. Open Subtitles ليس لدينا أي فكرة عمّا إذا كانوا رجال عصابات عادية أم لا
    Ne ile uğraştığımız hakkında hiçbir fikrimiz yok. Open Subtitles ليس لدينا اي فكرة عن الذي نتعامل معه هنا.
    Bir gemideyiz ama Dünya'ya göre nerede olduğumuz hakkında hiçbir fikrimiz yok. Open Subtitles نحن متواجدين علي سفينة, لكن ليس لدينا اي فكرة عن موقعنا بالنسبة للأرض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more