Mısırların asla bitmediği göl kenarındaki bir köy hakkında hikayeler anlatıldı. | Open Subtitles | قيل لي قصص عن قرية لا ينفذ منها محصول الذرة أبداً |
Size takım çalışması ve işbirliği hakkında hikayeler anlatmayacağım. | TED | أنا لن أخبركم قصص عن العمل كفريق واحد والتعاون |
Bunu düşünmedim... Basit şeyler... Bizim gibi insanlar hakkında hikayeler... | Open Subtitles | لم أفكر بالأمر، أمورٌ بسيطة قصص عن الناس مثلنا. |
Sadece seninle dalga geçmek için ölü kaykaycı kızılderili köpeğim ve küfürbaz babam hakkında hikayeler uyduruyorum. | Open Subtitles | أختلق قصصاً عن كلبي متزلّج الألواح الميّت.. وأبي المتعسّف.. |
Böyle hayvanlar hakkında hikayeler duymuştum. Aç görünüyorlar. | Open Subtitles | سمعت قصصاً عن تلك الوحوش إنهم يبدون جوعى |
Araplar, kampta kuskus hakkında hikâyeler anlatıyorlardı ve beni adeta büyülediler. | Open Subtitles | هؤلاء العرب ، يروون قصصا عن الكسكس في المخيم لقد فتنوني |
Her nesil, Grausenlar hakkında hikâyeler dinlemiştir. | Open Subtitles | كل جيل قد سمع قصصاً بشأن الـ"جراوزنز" |
Bir o kadar da bunun nasıl gerçekleşebileceği ve bu yolculukların nasıl olabileceği hakkında hikayeler yazmaya başladılar. | TED | وبنفس القدر من الأهمية، بدأوا بكتابة قصص حول كيفية حدوث ذلك وما الذي قد تكون عليه تلك الرحلات |
Hala kampımızı yerle bir eden, şapkalı bir adam hakkında hikayeler anlatıyorlar. | Open Subtitles | ما يزالون يروون حكايات عن رجل يعتمر قبعة والذي أحرق مجمعنا |
Ülkedeki kayıp çocukları bulması... hakkında hikayeler var | Open Subtitles | ..قصص عن مساندته بإيجاد أطفال مفقودين بجميع انحاء البلد |
Tüm çocukluğum, arkadaşlarımın babaları onlara Grimm'in peri masalları anlatırken babam bana, mucizeler yaratmayı başaran sarsılmaz ütopyaları olan fazlaca alçakgönüllü kahramanlar hakkında hikayeler anlatırdı | TED | كل فترة طفولتي عندما كانت صديقاتي تسمع قصص جرائم الخرافية من آبائهن كان والدي يقص لي قصص عن أبطال مغمورين بمبادىء صلبة استطاعوا ان يصنعوا المعجزات |
Size muhteşem insanlar hakkında hikayeler anlatmalıyım. Yani annem hakkında anlatmalıyım. | TED | قصص عن أشخاص استثنائيين، ولهذا... سأبدأ بقصة عن والدتي. |
Çocuklar hakkında hikayeler mi yazmak istiyorsun? | Open Subtitles | حسناً، سوف تخبر قصص عن الأطفال؟ |
İnsanlar hakkında hikayeler uydurmayı kesmelisin. | Open Subtitles | يجب أن تتوقف عن اختلاق قصص عن الآخرين |
Kendim hakkında hikayeler anlatmaya mı başlayacağım? | Open Subtitles | أيجب أن ابدأ برواية قصص عن نفسى؟ |
- Hikayelerden. Dur bir dakika,baban sana Narnia hakkında hikayeler mi anlattı? | Open Subtitles | انتظر، أبوك أخبرك قصصاً عن نارنيا |
Bu adam hakkında hikayeler duydum. | Open Subtitles | اوه ، لقد سمعت قصصاً عن هذا الفتى |
Çoğunlukla gardiyanlar hakkında hikayeler uydurup durdum. | Open Subtitles | لكني في الغالب أختلق قصصاً عن الحراس |
Bazen anneme küçük şeyler hakkında hikâyeler anlatırdım. | Open Subtitles | أحيانا كنت أروي لأمي قصصا عن أشياء صغيرة |
Çocukken o gemiler hakkında hikâyeler duydum. | Open Subtitles | سمعت قصصا عن تلك السفن عندما كنت طفلاً |
Her nesil, Grausenlar hakkında hikâyeler dinlemiştir. | Open Subtitles | كل جيل قد سمع قصصاً بشأن الـ"جراوزنز" |
2007 ve 2009 yılında Delhi Yangın Departmanı hakkında hikayeler yaptım, onlar yazın muhtemelen en aktif yangın departmanı oluyorlardır. | TED | فى عام 2007 و عام 2009 عملت قصص حول إدارة إطفاء الحرائق بدلهى، والتى، خلال فصل الصيف، ربما تكون اكثر الإدارات فى العالم أنشغالاً. |
Çok güçlü, çok kuvvetli bir Geonosisli ortak zihni hakkında hikayeler duymuştum. | Open Subtitles | لم يمكننا قتلهم "سمعت حكايات عن"جيونوشان يمتلك عقل نابغة، وقوي جداً |