"hakkında konuştuklarını" - Translation from Turkish to Arabic

    • يتحدثون عن
        
    • كانا يتحدّثان عنه
        
    Ormanda saklanan bir yaratık hakkında konuştuklarını duymuş. Ona kan verdiklerini. Open Subtitles إنه سمعهم يتحدثون عن مخلوق يقيم في الغابة، إنهم يمدونه بالدم.
    İnsanlar sadece küçük çocukların önceki hayatları hakkında konuştuklarını söylerler. Open Subtitles فقط الأطفال من يمكنهم تذكر ذلك يُقال بأن الناس يتحدثون عن حياتهم السابقة
    Bakın, başka bir iş hakkında konuştuklarını duyduk. Open Subtitles انظروا ، لقد سمعناهم يتحدثون عن تنفيذ مُهمة أخرى
    Kulenin içinde geçmiş hikayeleri de aynı sesten kolaj ile anlatıyoruz, bu sayede insanların bire bir uçakların binalara çarpışı yada merdivenlerden kaçışları hakkında konuştuklarını duyabiliyorsunuz. TED ثم نروي قصص الأفراد الذين كانوا وسط البرجين من خلال تزامن نفس الصوت، لذلك تستمع إلى أشخاصٍ يتحدثون عن مشهد الطائرات وهي تتجه نحو المبنى، أو وهي متجه أسفل السلالم.
    Bir çok müşterinin, yakınlarının ölüme yakın olma deneyimleri hakkında konuştuklarını duydum-- nasıl karanlık bir tünelde uyanıp... ışığa doğru gittiklerini. Open Subtitles في الحقيقة، لقد سمعت الكثير من الزبائن يتحدثون عن حالات قريبة من الموت للناس الذين يحبونهم، كيف يستيقظون يتكلمون عن وجودهم في كهف مظلم
    - Beverly hakkında konuştuklarını duydum. Open Subtitles - لقد سمعتهم يتحدثون عن بيرفلي - هناك انهيار في القسم الرابع
    Yeni bir asker tasarlamak için eğitim programı hakkında konuştuklarını duymuş olmalısın... Open Subtitles ستستمع الى هولأك الشباب يتحدثون عن برامج التدريب تلك... مع جندي من نوع جديد
    Sonra bu sabah, beni gerçekten öldürmek hakkında konuştuklarını duydum. Open Subtitles ، وفى هذا الصباح سمعتهم يتحدثون عن قتلى
    -Onların Naberius hakkında konuştuklarını duydum. Open Subtitles - لقد سمعتهم يتحدثون عن نبرايس.
    Ve bıçak hakkında konuştuklarını duydum. Open Subtitles وسمعتهم يتحدثون عن سكين
    Alex hakkında konuştuklarını duydum. Open Subtitles سمعتهم يتحدثون عن أليكس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more