Böyle bir şey olduğunda sen hep haklı çıktın, tamam mı? | Open Subtitles | لقد كنتِ محقة طوال الوقت شيء مثل هذا يحدث، حسناً؟ |
Böyle bir şey olduğunda sen hep haklı çıktın. | Open Subtitles | لقد كنتِ محقة في كل مرة شيءٌ كهذا يمكن أن يحدث |
- Bilmiyorum. - Kadın konusunda haklı çıktın! | Open Subtitles | -لقد كنتِ محقة بشأن هذه المرأة |
O adam hakkında haklı çıktın. Kovdum onu. | Open Subtitles | لقد كنت محقاً حول ذلك الشخص لذا تخلصت منه |
Ama sen haklı çıktın. Düşündüğümden fazlasını yapabilirim artık. | Open Subtitles | لقد كنت محقاً أستطيع القيام بأكثر مما أظن |
haklı çıktın. Onun için doğru kişi değildim. | Open Subtitles | حسناً ، كنت محق لم أكن الشخص المناسب لها |
Tüm dediklerinde haklı çıktın. | Open Subtitles | كنت محق حيال كل شئ |
Üst değiştirmece. Fark etti, haklı çıktın. | Open Subtitles | انها لاحظت اننا بدلنا الجاكيتات لقد كنتي على حق |
Jules, Tasha konusunda haklı çıktın. İyi işti. | Open Subtitles | يا (جولز)، كنتِ محقة حول (تاشا) عملٌ جيد |
"John May yaşıyor" mesajı hakkında haklı çıktın. | Open Subtitles | كنتِ محقة بخصوص رسالة "(يحيا (جون ماي" |
haklı çıktın. | Open Subtitles | كنتِ محقة |
haklı çıktın. | Open Subtitles | كنتِ محقة |
haklı çıktın. | Open Subtitles | كنتِ محقة. |
Şimdiye kadar hep haklı çıktın. | Open Subtitles | حسناً، لقد كنت محقاً طيلة الوقت |
Yine haklı çıktın. | Open Subtitles | لقد كنت محقاً ثانية |
Patron , haklı çıktın. | Open Subtitles | - يا رئيس، لقد كنت محقاً |
- haklı çıktın. | Open Subtitles | لقد كنت محقاً. |
Frank, bir daha haklı çıktın. | Open Subtitles | فرانك)، كنت محق مرّة أخرى) |
- Ayrıca haklı çıktın. | Open Subtitles | -وأنت كنت محق . |
- Başta "saçmalık bu" demiştin! - haklı çıktın ama! | Open Subtitles | قلت بأن ذلك كان هراء كنتي على حق |