"haklarımızdan" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحقوق
        
    • حقوقنا
        
    • بحقوقنا
        
    Biz de diğer bir çokları gibi en temel haklarımızdan yoksunuz. Open Subtitles بالنسبة لنا, أكثر من أى أحد آخر . هى الحقوق اللصيقة
    Biz de diğer birçokları gibi en temel haklarımızdan yoksunuz. Open Subtitles بالنسبة لنا, أكثر من أى أحد آخر . هى الحقوق اللصيقة
    Bu haklarımızdan bir tanesi şu anda ırkımızın devamı açısından çelişki oluşturmaktadır. Open Subtitles أحدى هذه الحقوق أصبح الآن مجال للنزاع ببقاء الأنواع
    Hükümet hemen işe koyuldu. Bazı haklarımızdan feragat etmemiz gerektiğini varsaydılar. Open Subtitles كان هناك إغفالات كثيرة في الجزء الإدارى سيستدعى الأمر التضحية ببعض حقوقنا
    Özgürlüklerimizden birini elimizden aldığınızda haklarımızdan biri sınırlandırdığınız ya da kısıtladığınızda Cylonlar gibi olmaya bir adım daha yaklaşmış oluyoruz. Open Subtitles , فى كل مرة تنالين من حريتنا وفى كل مرة نقوم بالحد من حقوقنا أو تقصيرها نكون على وشك أن نصبح مثلهم
    Demokratik bir ülkenin vatandaşları olarak haklarımızdan yararlanalım diye, şu anda bizi tutuklayacağını varsayalım. Open Subtitles كي نتمتع بحقوقنا كمواطنين الديموقراطية
    Demokratik bir ülkenin vatandaşları olarak haklarımızdan yararlanalım diye, şu anda bizi tutuklayacağını varsayalım. Open Subtitles كي نتمتع بحقوقنا كمواطنين الديموقراطية
    En son baktığımda bu ülkede konuşma ve toplantı özgürlüğü elde etmiştik, yoksa bu haklarımızdan da mı vazgeçmemizi istiyorsunuz? Open Subtitles -بحسب علمي، لدينا حرية التعبير وحرية الانتماء في هذه الدولة. -أم أنكم ألغيتم هذه الحقوق أيضاً؟
    Oy kullanmak en temel haklarımızdan biridir. TED فالتصويت هو أحد أهم حقوقنا الأساسية.
    Gerçek birer İngiliz gibi haklarımız için mücadele edenler ve bizi bu haklarımızdan mahrum etmeye çalışanlar var! Open Subtitles هناك من يكافحون من أجل حقوقنا كرجال "إنجليز" أصليون وهناكمنيعرينامنتلكالحقوق!
    Bu yasalar bizleri haklarımızdan, mahrum ediyor, Jonathan. Open Subtitles هذه الأفعال تسلب حقوقنا (جونثان) حقوقنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more