"hala anlamıyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما زلت لا أفهم
        
    • لا زلت لا أفهم
        
    • لازلت لا أفهم
        
    • مازلت لا أفهم
        
    • مازلتُ لا أفهم
        
    • لازلتُ لا اعلم
        
    • ما زلتُ لا أفهم
        
    • مازلت لا أفهمك
        
    • لم افهم بعد
        
    • لم أفهم بعد
        
    • زلت لا أعلم
        
    Neden bütün bu yolu ona bakmak için gitmemiz gerektiğini hala anlamıyorum. Open Subtitles ما زلت لا أفهم لماذا يجب علينا الذهاب مباشرة هناك ونلقى نظره على الأرض ؟
    hala anlamıyorum. Tapınaklarımızın birleşmesi ne işe yarayacak? Open Subtitles ما زلت لا أفهم ماذا سيفعل ضم شواهد قبور عائلتينا ؟
    Bu olayı neden bu kadar ileriye götürdüğünü hâlâ anlamıyorum. Open Subtitles لا زلت لا أفهم لماذا وصل بك الأمر لهذه الدرجة
    Peki, kusura bakma ama hala anlamıyorum. Open Subtitles يتحكموا بالتضخم النامي بعقله حسناً, آسفة لازلت لا أفهم
    Ona bu işi nasıl verdiğini hâlâ anlamıyorum. Open Subtitles مازلت لا أفهم كيف يمكنك إعطاؤه هذا العمل
    Sadece benimle konuşmak nedeninizi hala anlamıyorum. Open Subtitles مازلتُ لا أفهم لماذا لم تستطيعي فقط التحدث معي
    Neden yumruk yemek zorunda kaldığımı hâlâ anlamıyorum gerçi. Open Subtitles لازلتُ لا اعلم لما توجب علي ان اتلقى اللكمة.
    Bu şeytanlar onlar hakkında bizi uyardı neden hala anlamıyorum. Open Subtitles ما زلت لا أفهم لماذا حذرنا أؤلائك الشياطين منهم.
    Niye büyük bir muayenehane açıp çalışmıyorsunuz hala anlamıyorum. Open Subtitles ما زلت لا أفهم لماذا لا تجرب ممارسة الجنس في أحد بيوت الدعارة
    Her şeyi nasıl görüntülüyorlar hala anlamıyorum. Open Subtitles ما زلت لا أفهم كيف أنها يمكن رصد أي شيء.
    Bakın, beni neden buraya getirdiniz hala anlamıyorum. Open Subtitles انظر، ما زلت لا أفهم لماذا أحضرتني إلي هنا.
    hala anlamıyorum, Adam onu öldürmeye çalıştı Open Subtitles ما زلت لا أفهم الرجل يحاول قتلها
    Neden bize tüm gerçeği anlatmadığını hâlâ anlamıyorum. Open Subtitles أنا لا زلت لا أفهم لماذا لم تخبرونا بالحقيقة كلها.
    Neden benim dışımda herkesi davet etti hâlâ anlamıyorum. Open Subtitles لا زلت لا أفهم لماذا دعت الكل ما عاد أنا.
    Bu etkinliklerin nasıl yürüdüğünü hâlâ anlamıyorum. Open Subtitles أنا... لا زلت لا أفهم حقا كيف تسري هذه الأحداث
    Bay Griffin, hala anlamıyorum. Open Subtitles سيد جريفين .. أنا لازلت لا أفهم
    hâlâ anlamıyorum. Yakalanmamızı mı istiyorsun? Open Subtitles مازلت لا أفهم أتريد الايقاع بنا
    Burada ne olduğunu hala anlamıyorum, yani,tamam... Open Subtitles أنا مازلتُ لا أفهم أي شيء مما حدث هنا ، أعني ، حسناً
    Neden yumruk yemek zorunda kaldığımı hâlâ anlamıyorum gerçi. Open Subtitles لازلتُ لا اعلم لما توجب علي ان اتلقى اللكمة.
    hala anlamıyorum. Open Subtitles ما زلتُ لا أفهم
    - Sizi hala anlamıyorum efendim. Open Subtitles أخشى أننى مازلت لا أفهمك يا سيدى .... لأننى أعنى
    hala anlamıyorum. Bunu nasıl bildin? Open Subtitles لم افهم بعد كيف عرفت مثل هذا المكان ؟
    Çok üzgünüm Monica ama hala anlamıyorum. Open Subtitles أنا أسفٌ جدًا يا (مونيكا) ولكني لم أفهم بعد
    Dünyanın en seksi pencere temizleyicisiyle nasıl randevu ayarladığını hala anlamıyorum. Open Subtitles لا زلت لا أعلم كيف ستواعدين أكثر عامل مسح زجاج جاذبية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more