Kahretsin! Terketmelerini söylemiştim.. ama hala buradalar! | Open Subtitles | اللعنة، لقد أخبرت أولائك الحمقى أن يرحلوا لكنهم مازالوا هنا |
Onları buraya bir kez koydum, bunca yıl geçti ve hala buradalar. | Open Subtitles | وضعتُ هنا مرّة، وبعد كل تلك السنوات، مازالوا هنا |
- hala buradalar mı? | Open Subtitles | هل لا زالوا هنا ؟ |
Bilinmeyen Şahıslar buralı, hala buradalar demek. | Open Subtitles | ما الذي يعنيه ذلك؟ انه يعني ان الجناة محليون و ما يزالون هنا |
Yine de hala buradalar. | Open Subtitles | و مع ذلك لازالوا هنا |
Hayır, hâlâ buradalar. | Open Subtitles | إنهما ما زالا هنا |
hâlâ buradalar. | Open Subtitles | إنهم لايزالون هنا. |
Sanki hala buradalar. | Open Subtitles | كأنهم مازالوا هنا. |
Lanet olsun, hala buradalar. Hadi. | Open Subtitles | اللعنة , مازالوا هنا هيا |
hala buradalar..dün akşamki herifler | Open Subtitles | مازالوا هنا عند الجراج |
hala buradalar. | Open Subtitles | إنهم مازالوا هنا |
hala buradalar. | TED | مازالوا هنا |
Evet, hala buradalar. | Open Subtitles | كلا. ما زالوا هنا |
hala buradalar. | Open Subtitles | إنهم ما زالوا هنا |
hala buradalar mı dersin? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنهم ما زالوا هنا ؟ |
Ama hala buradalar. Ve hala insanları alıyorlar. | Open Subtitles | لكنهم لا يزالون هنا ويواصلون اختطاف الناس. |
Peki neden hala buradalar? | Open Subtitles | إذاً لماذا يزالون هنا |
Muhtemelen hala buradalar. | Open Subtitles | ربما لازالوا هنا |
Bill ve Audra hâlâ buradalar. | Open Subtitles | بيل وأودرا ما زالا هنا. |
hâlâ buradalar. | Open Subtitles | إنهم لايزالون هنا. |
Evet, hayır. hâlâ buradalar. | Open Subtitles | أجل، ما يزالان هنا. |
En azından kasetler hala buradalar. | Open Subtitles | على الأقل الشرائط مازالت هنا |