"hala senin" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما زلتُ
        
    • ما أزال
        
    • أأستمر
        
    Umarım hala senin bir parçan olduğumu unutmamışsındır, çünkü sen hala benim bir parçamsın. Open Subtitles تعلمين، أرجوا ألا تنسي بأني ما زلتُ جزءاً من عالمِك لأنكِ ما زلتِ مُعظمَ عالمي يا عزيزتي
    Ama hala senin CIA'e güvenmen daha iyi olur diye düşünüyorum. Open Subtitles لا، أنا أحاول مساعدتكِ. لكني ما زلتُ أظن بأنكِ ستكونين أفضل حالاً
    Ben hala senin annenim, nerede olursak olalım, ya da nasıl görünürsek görünelim, ben her zaman annen olacağım, tamam mı? Open Subtitles ما زلتُ أمّك، بغَض النَظر عن ما نحَن فيِه أو كيَف يبّدو،
    Ben hala senin içindeki şeyim. Ben hep orada olacak olan şeyim. Open Subtitles ما أزال أنا التي بداخلك وأنا فقط ما سيتواجد هناك إلى الأبد
    Şu anda hastan olabilirim ama hala senin annenim ve sana bir ayyaş olmadığımı söylüyorum. Open Subtitles ربّما أكون مريضتكِ، لكنّي ما أزال والدتكِ وأنا أخبركِ بأنّني لستُ سكّيرة
    Ama hala senin eğitim memurunum. Open Subtitles وأنا ما زلتُ مدربك،
    Robert,hala senin babanım. Open Subtitles روبرت)، ما زلتُ أباك)
    Ben hala senin şansına inanmıyorum. Open Subtitles {\pos(190,230)}ما أزال لا أصدّق حظّك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more