Umarım hala senin bir parçan olduğumu unutmamışsındır, çünkü sen hala benim bir parçamsın. | Open Subtitles | تعلمين، أرجوا ألا تنسي بأني ما زلتُ جزءاً من عالمِك لأنكِ ما زلتِ مُعظمَ عالمي يا عزيزتي |
Ama hala senin CIA'e güvenmen daha iyi olur diye düşünüyorum. | Open Subtitles | لا، أنا أحاول مساعدتكِ. لكني ما زلتُ أظن بأنكِ ستكونين أفضل حالاً |
Ben hala senin annenim, nerede olursak olalım, ya da nasıl görünürsek görünelim, ben her zaman annen olacağım, tamam mı? | Open Subtitles | ما زلتُ أمّك، بغَض النَظر عن ما نحَن فيِه أو كيَف يبّدو، |
Ben hala senin içindeki şeyim. Ben hep orada olacak olan şeyim. | Open Subtitles | ما أزال أنا التي بداخلك وأنا فقط ما سيتواجد هناك إلى الأبد |
Şu anda hastan olabilirim ama hala senin annenim ve sana bir ayyaş olmadığımı söylüyorum. | Open Subtitles | ربّما أكون مريضتكِ، لكنّي ما أزال والدتكِ وأنا أخبركِ بأنّني لستُ سكّيرة |
Ama hala senin eğitim memurunum. | Open Subtitles | وأنا ما زلتُ مدربك، |
Robert,hala senin babanım. | Open Subtitles | روبرت)، ما زلتُ أباك) |
Ben hala senin şansına inanmıyorum. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}ما أزال لا أصدّق حظّك |