"halası" - Translation from Turkish to Arabic

    • عمة
        
    • عمتها
        
    • عمته
        
    • خالة
        
    • العمّة
        
    • خالتها
        
    • عمّة
        
    Hany'nin halası, amcası ve kuzeni evlerini terk etmeyi reddettikleri için öldürülmüşlerdi. TED عمة هاني وعمه وابن عمه جميعهم قتلوا في منازلهم لرفضهم مغادرتها.
    Joo Goon'un halası olan Başkan Vekili'nin karısı onunla ilgili konuşmamamızı söyledi, biz de yüksek sesle bahsedemiyoruz. Open Subtitles ،زوجة نائب الرئيس، التي هي عمة الرئيس قالت أننا لا يمكننا التحدث عنها نحن لا يمكننا التحدث عنها علناً على أيّ حال
    Frankocu bir kızkurusu olan halası tarafından yetiştirildi büyük halası tarafından yetiştirildi, hayatının son 5 yılında hastalığı boyunca ona Luisa baktı. Open Subtitles عمتها الكبيرة، قامت بتربيتها عندما شعرت فرانيست بالمرض، قامت لويسا بالإعتناء بها في الخمس سنوات الإخيرة من حياتها
    halası ve eniştesi olmadan ilk doğum gününü nasıl kutlayabiliriz? Open Subtitles كيف نقيم حفلة عيد ميلادها الأول دون عمتها وعمها؟
    Babaannesi hapse girmişti, sırada halası Alexis olabilir! Open Subtitles جدته كانت في السجن من قبل وربما عمته اليكسس سوف تكون التاليه بجدية ياوالدتي..
    Papazın halası hiç likör içmediyse şampanya içmiş halini görmelisiniz. Open Subtitles آسف إذا كانت خالة النائب لم تلمس الخمور ليس علينا سوى الانتظار حتى تجد الشمبانيا
    Frank, bebek halası hayatta olsaydı, kaç yaşında olacaktı? Open Subtitles فرانك، لو كانت العمّة بيبي حية إلى الآن، كم كان سيكون عمرها؟
    halası için orda olacağına dair, Amy'ye söz verdim. Open Subtitles لد وعدت آمي انك ستكون هناك من اجل خالتها
    bir kız yada erkek kardeşi, annesi, babası halası, amcası.... Open Subtitles ليس لها أخت , ولا أخ , ولا أب ولا أم ، ولا عمة ، ولا عم
    - Ben Bobbie, Gary'nin halası. - Ben Dr. Frasier Crane. Çok üzüldüm. Open Subtitles ـ انا بوبي عمة غاري ـ انا الدكتور فريزر كرين,تعازيي
    Anne, baba, bu Charlie'nin halası Pauline ve bu da kocası Bay William. Open Subtitles أبي ,أمي ,هذهـ عمة تشارلي بولين وزوجها السيد وليام
    Patrik'in halası bunu yıllarca sakladı, Fakat bunu yapabilecek fazla bir vakti olmadı. Open Subtitles عمة باتريك تركتهم منذ سنوات, لكنها لم تعد على استعداد لفعل ذلك.
    - Bu kadının birisinin halası olduğuna inanmak benim için çok zor. Open Subtitles من الصعب جدا بالنسبة لي أن أصدق أنها عمة لشخص ما
    Onunla yatmak mı yoksa büyük halası mı olmak istiyorsun? Open Subtitles هل تحاول ان تضاجع ام ان تكون عمة امها ؟
    Evet, daha yeni halası Wendy'nin, ki onu büyüten kişiymiş, Open Subtitles نعم, لتو أكتشفت أن عمتها وندي والتي هي بصور عمليه ربتها
    Ona halası ile çıkacağına dair, söz verdim. Open Subtitles كل ما فعلته أنني وعدتها أنك سوف تخرج مع عمتها في موعد مزدوج
    Peckham'daki halası da, onu alıp Zimbabve'ye göç etmiş. Open Subtitles بعدها هاجر من زمبابوي ولجا الى عمته في بيكهام
    halası güney Carolina'dan biletini alıyor, küçük ve önemsiz belgeleri dolduruyordu, bu da aramalarımda neden ortaya çıkmadığını açıklıyor. Open Subtitles عمته من كارولينا الجنوبية اشترت التذاكر ملئت اوراق القصر بدون صحبة لهذا لم يظهر فى بحثى
    103 yaşındaki halası ölmüş. Open Subtitles لماذا ؟ عمته التي عمرها 103 عاماً ماتت للتو
    Serena'nın halası Carol Rhodes kızı Charlie'ymiş gibi davranmam için bana para verdi. Open Subtitles "توقعت ذلك" (خالة (سيرينا) (كارول رودس دفعت لي كي انتحل (شخصية ابنتها (تشارلي
    Orayı imar planlayıcılar değil, halası yıktırdı. Open Subtitles المطورين لم يدمّروه العمّة فعلت
    Fakat ben o ısırığın sahibini biliyorum. halası ısırmıştı. Open Subtitles ولكني أعلم من قضمها، كانت خالتها.
    - Bu kadının birisinin halası olduğuna inanmak benim için çok zor. Open Subtitles من العسير عليّ جداً تصديق انها عمّة أحدهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more