| Patates olmuş ve hangi günde olduğunu bilmeyen bir halde olurdum. | Open Subtitles | علمت أنه سينتهي بي الأمر مثل شكل البطاطا ولن أعرف قط أي يوم في الأسبوع يكون |
| - Evet ve babamız o kadar sedatif etkisinde ki hangi günde olduğumuzu bile bilmiyor. | Open Subtitles | أجل، و أبي غارق في المسكنات حتى إنه لا يعرف في أي يوم نكون |
| hangi günde olduğumuzu unutacağım ama her zaman senin ve oğlanların yanında olacağım. | Open Subtitles | سأنسى أي يوم في الأسبوع هو ولكني دوماً سأكون بجوارك أنتِ والأطفال |
| hangi günde olduğumuzu söyleyemez ama yıllar önceki müşterileri hatırlar. | Open Subtitles | لايمكنه اخباركم ماهو اليوم ولكنه يتذكر طلبات زبائنه لسنوات طويلة |
| - hangi günde olduğumuzu biliyor musunuz? | Open Subtitles | فى أي يوم نحن؟ - السادس و العشرون من فبراير - |
| hangi günde olduğumuzu bilmiyor dahi olabilirim, ama insanları tanırım. | Open Subtitles | وحتى لا أعرف أي يوم هذا لكني اعرف الناس |
| hangi günde olduğumuzu bile bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف حتى في أي يوم نحن يا روز |
| Tanrı Spinal Tap'ı hangi günde yarattı, ve o gün de mi dinlenemedi? | Open Subtitles | فى أي يوم خلق الرب (سبينال تاب), ولم يستطع أن يستريح في ذلك اليوم؟" |
| hangi günde olduğumuzu sorabilir miyim? | Open Subtitles | في أي يوم نحن ؟ |
| hangi günde olduğumuzu bile bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم حتى في أي يوم نحن |
| - hangi günde olduğumuzu bilen var mı? | Open Subtitles | هل يعلم أحدكم أي يوم هذا؟ |
| - Johnny hangi günde olduğumuzu bile bilmiyor. | Open Subtitles | -جوني" يجهل في أي يوم نحن" |
| Katie, hangi günde olduğumuzu biliyor musun? | Open Subtitles | (كيتي), هل تعرفين أي يوم هذا ؟ |