Lütfen. Kokmuş hapisanede tek başıma çürüyüp gitmek istemiyorum. | Open Subtitles | لا اريد إمضاء بقية حياتي في سجن متعفن ، مستحيل |
Angeles Meydanı bombalanmasını sana bağlayabilirim. Eğer şanslıysan, hayatının geri kalanını yüksek güvenlikli bir hapisanede geçirebilirsin. | Open Subtitles | فلئن كنت ذو حظ ، فسوف تقضي بقية حياتك في سجن ذي حراسة مشددة |
Hapis... yarı açık bir hapisanede 10 yıIdan az olmamak üzere hapis. | Open Subtitles | السجن في سجن متوسط الحراسة لمدة لا تزيد على 10 سنوات |
sana önemli birşey söylemek istiyorum bugün buradasın ve birgün fedaral hapisanede öleceğini söylüyorum | Open Subtitles | لكني اُريد قول شئ وحيد بما أنك هنا اليوم فيمكنني القول لك أنك ستموت في سجن فيديرالي |
Evet... ama bu cinayet için değil. Bu cinayet gerçekleştiğinde... maksimum güvenlikli bir hapisanede 3 tane ardışık ömür boyu hapis cezasından yatıyordu. | Open Subtitles | نعم لكن ليس بسبب هذه الجريمة لأنه عند حدوثها كان يقضي ثلاث أحكام سجن مؤبد في سجن مشدد الحراسة |
Zamanını federal hapisanede geçirmek istemedin, bu yüzden sessiz kalması için onu öldürdün. | Open Subtitles | وانت لا ترغب في ان قضاء وقتك في سجن فيدرالي , لذلك ابقيته صامتاً وقتلته. |
Jorge'nin oğlu mu? Mm-hmm. ve iki ay önce hapisanede öldürüldü. | Open Subtitles | أبن جورج ؟ وقد قتل في سجن قبلشهرين. |