"hareket edemez" - Translation from Turkish to Arabic

    • يمكنه التحرك
        
    • لن تتحرك
        
    • يستطيع التحرك
        
    - Sen bakarken hareket edemez. - Ne oldu? - Ölükilit. Open Subtitles لا يمكنه التحرك إن كنت تشاهديه مالمشكلة إنه مقفل
    Başka hiçbir şey bu kadar hızlı hareket edemez. Open Subtitles لا شيء آخر يمكنه التحرك بهذه السرعة
    Hiçbir insan bu kadar hızlı hareket edemez. Open Subtitles ليس هنالك بشر يمكنه التحرك بتلك السرعة
    Arama Grubu, onun o bölgede olduğunun teyidini almadan hareket edemez. Open Subtitles لن تتحرك قوة البحث إلا أن تتوثق من تواجده في المنطقة
    Tüm hanimlar emniyet kemeri takmadan bu araç hareket edemez. Open Subtitles لن تتحرك هذه الحافلة حتى تضع السيدات أحزمة الأمان
    Uzaydaki hiçbir şey ışıktan hızlı hareket edemez. Open Subtitles لا شيء يستطيع التحرك في الفضاء اسرع من الضوء
    Mükemmeldi. Güveler hareket edemez, çünkü ölmüşler. Open Subtitles حسناً، العث لا يمكنه التحرك لأنه ميت
    Herhalde yani, balkabakları kendi başlarına hareket edemez, değil mi? Open Subtitles -نعم , بالتأكيد اليقطين لا يمكنه التحرك لوحده...
    Tekerlekleri kumdan çıkarabilsek bile otobüs asla hareket edemez. Open Subtitles حتى لو استطعنا إخراج تلك العجلات، هذه الحافلة لن تتحرك أبدًا
    Düzeltene kadar hareket edemez. Open Subtitles لن يستطيع التحرك إلى أن يتم ترميم هذه الحفرة
    Herhangi bir elektrik kaynağı olmadan hareket edemez, değil mi? Open Subtitles بدون مصدر للطاقة لا يستطيع التحرك ، صحيح؟
    Bu düşünce yüzünden donar kalır. hareket edemez, ilerleyemez. Open Subtitles .فتوقف عن الركض لا يستطيع التحرك للأمام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more