"harika birşey" - Translation from Turkish to Arabic

    • شيء عظيم
        
    • شيء رائع
        
    (Alkış) -- bu popüler objeyi alıp, ona biraz ince ayar yaparak ağaç tepelerini araştıran bir bilim kadını olmanın gerçekten harika birşey olduğu mesajını veren bir elçi yarattık. TED (تصفيق) -- قمنا باخذ هذا الرمز المشهور وقمنا فقط بتعديلها قليلا لتصبح سفيرة يمكن أن تحمل رسالة كونها عالمة امرأة تدرس رؤوس الأشجار و هو في الواقع شيء عظيم حقا.
    İyi bir fikir, fakat bu harika birşey olmalı. Open Subtitles هذا جيد لكن نبحث عن شيء عظيم
    Bu harika birşey. Open Subtitles تعلمون، وهذا شيء عظيم.
    Ve aslında bunu bugün buradaki kimsenin düşünmek zorunda olmaması harika birşey, çünkü bunu olmuş kabul ediyoruz demektir. TED في الواقع، انه شيء رائع أن لا أحد يعيره أي اهتمام في هذه الاونة لأننا نأخذ به كمسلمة
    Şuan hayatın aşk ile dolmuş durumda ve, bu harika birşey... olağanüstü birşey, ama bir yıl kadar devam eder, en iyi durumda on sekiz ay. Open Subtitles حاليا حياتكِ ممتلئة بالحب وهذا شيء جميل شيء رائع , وسيدوم تقريباً سنة أو 18 شهرا , على الأكثر
    Arkadaşının başına harika birşey geldi, ve onun yeteneğini paylaşması için sen de bizimle geliyorsun. Open Subtitles حدث شيء رائع لصديقك وأنت قادم معنا لتقدّر مواهبه
    New York hakkında harika birşey söyleyim mi; Open Subtitles شيء عظيم ( حول ( نيويورك
    harika birşey, olağanüstü bir an. TED إنه شيء رائع. إنها لحظة مدهشة.
    Hadi. Sana gerçekten harika birşey göstereceğim. Open Subtitles تعال لدي شيء رائع أريد ان أريك إياه
    Yürüyün. Size harika birşey göstereceğim. Open Subtitles تعالوا اريد أن اريكم شيء رائع
    Ama sonra harika birşey oldu. Open Subtitles - ثم حدث شيء رائع.
    harika birşey. Open Subtitles شيء رائع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more