"harika değil mi" - Translation from Turkish to Arabic

    • أليس هذا رائعاً
        
    • أليست رائعة
        
    • أليس هذا رائعا
        
    • أليس ذلك رائعاً
        
    • أليس رائعاً
        
    • أليس هذا رائعًا
        
    • أليس هذا رائع
        
    • أليس هذا عظيماً
        
    • أليس ذلك رائعا
        
    • اليست رائعة
        
    • اليس رائعا
        
    • أليس رائعا
        
    • أليست جميلة
        
    • اليس هذا رائعاً
        
    • اليس هذا عظيما
        
    Anne. Geometriden 98. Harika, değil mi? Open Subtitles مرحباً يا أمّي، 98 في الهندسة أليس هذا رائعاً ؟
    Bu Harika değil mi, hep birbirimize karşı dürüstüz. Open Subtitles أليس هذا رائعاً فقد أصبحنا صريحين مع بعضنا ومع الآخرين
    Teşekkürler teşekkürler, Tanya. Harika değil mi? Open Subtitles شكراً , شكراً لكي يا تانيا أليست رائعة ؟
    Ne Harika değil mi? Open Subtitles أليس هذا رائعا ؟
    Şuna bak. Ne Harika değil mi? Bunun ciddi bir oyun olduğunu biliyor. Open Subtitles انظري, أليس ذلك رائعاً إنها تعلم بأنها مسرحية جادة
    Evde çağdaş bir dişi etkisi olması Harika değil mi? Open Subtitles أليس رائعاً أن يكون هناك تأثير امرأة عصرية في المنزل؟
    Bunu yapmak için 14-24 aylık bebeklere robotu nasıl aktif edeceklerini gösterdik ve kumandaya bastıktan sonra pozitif değer olarak "Vay, Harika değil mi?" TED للقيام بذلك، أظهرنا للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 14 و24 شهرًا كيفية تنشيط لعبة الروبوت، وعيننا رد فعل إيجابي، بقول: "واو، أليس هذا رائعًا!"
    Ev arkadaşısın. Evdesin! Harika, değil mi? Open Subtitles لتكون شريك البيت، وأنت الآن في البيت أليس هذا رائعاً ؟
    Harika değil mi? Kendim buldum. Open Subtitles أليس هذا رائعاً لقد إختلقت تلك الفكره بنفسى
    Harika değil mi? Kendim buldum. Open Subtitles أليس هذا رائعاً لقد إختلقت تلك الفكره بنفسى
    - Tebrikler evlat. - Harika değil mi? Open Subtitles تهانينا , يا بنى أليس هذا رائعاً ؟
    Bakın ne buldum. Harika değil mi? Open Subtitles مهلاً يارفاق ، أنظروا ماذا وجدت ، أليست رائعة ؟
    Böyle dinlenmesi Harika değil mi? Open Subtitles ,أليست رائعة إسترخائها بهذه الطريقة؟
    Yalnızca Eve. Harika değil mi? Open Subtitles ايف فقط أليس هذا رائعا ؟
    "Seni seviyorum bebeğim", Gördün mü? ve ben seni sevmiyorum. Harika, değil mi? Open Subtitles أحبكِ عزيزتي ، أرأيت على الرغم من أنكَ لا تحبها ، أليس ذلك رائعاً
    Canın istediğinde izleyebiliyor olmak ne harika, değil mi? Open Subtitles أجل. أليس رائعاً أنّ بإمكانك الحصول عليها عند الطلب؟
    Harika değil mi? Open Subtitles أليس هذا رائعًا ؟
    - Harika değil mi? - Muhteşem. Open Subtitles أليس هذا رائع , أنه ممتاز أنا أحب النظر ألى هذا
    Evet, Harika değil mi? Open Subtitles نعم، أليس هذا عظيماً
    "Bu Harika değil mi?" Open Subtitles لقد قال, أليس ذلك رائعا
    Petey, tatlım, Harika değil mi? Open Subtitles حسنا يا عزيزتى ,اليست رائعة ؟
    Bu Harika değil mi? Open Subtitles و الكفاءه الشخصيه . اليس رائعا ?
    Kötü birisinin birden çok iyi olması Harika değil mi? Open Subtitles أليس رائعا أن يكون أحدا ما فظيعا و يصبح لطيفا للغاية
    Harika değil mi? Open Subtitles أليست جميلة ؟
    Başardım. Işıklar söndü. Harika değil mi? Open Subtitles لقد فعلتها واطفأت الانارة اليس هذا رائعاً ؟
    Harika değil mi? Open Subtitles اليس هذا عظيما ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more