"harlem'de" - Translation from Turkish to Arabic

    • في هارلم
        
    Sadece kendi başını belaya sokmuyorsun, Harlem'de de işler kötüye gidecek. Open Subtitles أنت تشتري المشاكل وليس لنفسك فقط بل لحمام دم في هارلم
    Harlem'de, bir kaç kişiyle ortaklaşa kaldığım apartman dairesi dökülüyordu. TED و هناك عشت في شقة في بناء متهاو في هارلم مع شركاء سكن
    Çocuklarla çok çalışıyorum. Bunlar Harlem'de birlikte çalıştığım çocuklar. TED أعمل مع الأطفال كثيراً , هؤلاء هم الأطفال الذين أعمل معهم في هارلم
    Ben, Harlem'de doğmuş ve yazlarını ayrımlaşmış Güney'de geçirmiş Afrikan Amerikalı bir çöpçünün kızıyım. TED أنا إبنة عامل قمامة أمريكي من أصل إفريقي ولد في هارلم وقضي فصول الصيف في الجنوب العنصري.
    Harlem'de onlardan başka hangi çetenin bu kadar paraya ihtiyacı var ki? Open Subtitles ومن غيرهم في هارلم يريد المال بشدة تجعله يخطف ابنتي؟
    Öyle olabilir dedim. Kızı Harlem'de sakladıklarını da söylemedim. Open Subtitles قلت أني أعتقد أنها عندهم ولم أقل أنها لديهم في هارلم
    Bugün pazar. Zenciler Harlem'de sayemizde iyi eğleniyorlar. Open Subtitles الزنوج أعجبتهم سياستنا البنكية الجديدة في هارلم
    Orası Harlem'de. O bombayı nerede bulduğumuzu zannediyorsun? Open Subtitles نعم انه في هارلم اين تعتقد اننا وجدنا القنبلة
    Hatırlasana, sana ilk bombanın Harlem'de bulunduğunu söylemiştim ya. Open Subtitles تذكر لقد قلت ان ويس وجد تلك القنبلة في هارلم نعم لقد وجدناها في الحي الصيني
    Hadi! Göster o orospu çocuğuna Harlem'de yaptıklarını. Open Subtitles هيا، علًم هذا الوغد كيف تفعلون ذلك في هارلم
    Harlem'de millete uyuşturucu satanlar homoseksüeller değil. Open Subtitles الشواذ لم يكونوا من الناس اللذين يتاجرون بالمخدرات في هارلم
    Harlem'de millete uyuşturucu satanlar homoseksüeller değil. Open Subtitles الشواذ لم يكونوا من الناس اللذين يتاجرون بالمخدرات في هارلم
    Bence Bedford-Stuyvesant'ın ara sokaklarında bulunan genç bir kadın olsaydı Harlem'de bulunmuş olsaydı şehrin veya eyaletin daha karanlık yerleşim yerlerinden birinde bulunmuş olsaydı Donald Trump çıkıp konuşmazdı hatta tek bir kelime bile fısıldamazdı. Open Subtitles اعتقد لو أن الشابة وجدت مقتولة في زقاق في بيدفورد ستايفاسنت لو وجدت في هارلم
    Biri Harlem'de, diğer ikisi Village'de 5'i de aşırı dozda Ecstasy olarak belirtilmiş. Open Subtitles نعم,واحد في هارلم و اخران في حي فيلج كلهم صُنفوا على أنهم ضحايا جرعة زائدة من حبوب النشوة
    Şahsen, Harlem'de yaptıkları için Luke Cage'e teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أنا مثلاَ, أود شكر"لوك كيج" على كل ما فعله في"هارلم".
    Bu Harlem'de oynadığımız şekil. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي لعبنا في هارلم.
    Harlem'de açılan bir ateş sonucu 7 yaşında bir çocuk öldü. Open Subtitles تراشق بالأسلحة في "هارلم" تسبب بموت طفل عمره 7 سنوات
    Ben yapmadım. Ben sadece Harlem'de öldürülmek üzere olan bir polisi kurtardım. Open Subtitles لم افعل لقد منعت شرطيا ابيض في هارلم
    Onların ölüm fermanı, polislerin Harlem'de uyuşturucu satıcılarını korumaya ikna olmalarıyla yazılmıştı. Open Subtitles موتهم بدأ في اليوم الذي وافق فيه رجال الشرطة الفاسدين... على حماية المتعاملين بالمنشطات في هارلم.
    Oh, bu gece Harlem'de gözyaşları sel olup akacak. Open Subtitles أوه، اللّيلة ستسقط الدموع كالمطر في "هارلم".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more