"hastaneye gidip" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأذهب للمستشفى
        
    • لنذهب للمستشفى
        
    • الذهاب للمشفى
        
    • الذهاب إلى المشفى
        
    • اذهب للمستشفى
        
    • تذهب للمستشفى
        
    hastaneye gidip, tedavi olacağım çıkınca. Open Subtitles سأذهب للمستشفى قريباً وسأكون مُعافاً عند خروجي
    Sonra da hastaneye gidip küçük kızını göreceğim. Open Subtitles و ثم سأذهب للمستشفى شخصياً و سوف ارى أبنتك الصغيرة
    hastaneye gidip ışınlanma kanseri için kontrolden geçelim ve parti başlasın! Open Subtitles لنذهب للمستشفى لنتحقق من أشعة السرطان بالجهاز ثم نحتفل
    - Aynen öyle. - hastaneye gidip mucizevi bebeğimizi dünyaya getirelim. Open Subtitles -هيا لنذهب للمستشفى لتلدين طفلنا المعجزة
    hastaneye gidip görmek isterim onu, bana bilgi verebilir misin? Open Subtitles أريد الذهاب للمشفى لرؤيته هلا دليتني على مكانه؟
    Biz hatalıydık! hastaneye gidip Stewie'yi aşılatmalıyız! Open Subtitles علينا الذهاب للمشفى و تحصين ستوي
    hastaneye gidip ağrı kesici almalarından başka yapacakları bir şey yok. Open Subtitles ليسَ بوسعهم شيء عدا الذهاب إلى المشفى من أجل تسكين الألم.
    hastaneye gidip, Ahab la ilgili her türlü bilgiyi ver Open Subtitles هناك ناجى من ذلك القارب اذهب للمستشفى , واكتشف السبب
    Pekala, bana kalırsa bir an önce hastaneye gidip, saygını göstermelisin. Open Subtitles حسنا ، اظن انك يجب ان تذهب للمستشفى وتقدم احترامك
    Sonra da hastaneye gidip küçük kızını göreceğim. Open Subtitles و ثم سأذهب للمستشفى شخصياً و سوف ارى أبنتك الصغيرة
    Ethan, hastaneye gidip kocamla birlikte olmam gerek. Open Subtitles (إيثان)، سأذهب للمستشفى للتواجد مع زوجي
    - Aynen öyle. - hastaneye gidip mucizevi bebeğimizi dünyaya getirelim. Open Subtitles -هيا لنذهب للمستشفى لتلدين طفلنا المعجزة
    hastaneye gidip baktırsan iyi edersin belki. Open Subtitles ربما عليك الذهاب إلى المشفى .و الإعتناء بالجرح
    Yara epey kötü, abi. Bir hastaneye gidip, baktır. Open Subtitles هذه ضربة قوية صديقي اذهب للمستشفى وعالج نفسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more