Aklıma gelmişken geçen gün seninle girdiğimiz iddiayı hatırlıyor musun? Hangisini? | Open Subtitles | بالمناسبة هل تتذكر الرهان الذي ربحته عليك في ذلك اليوم ؟ |
Beni Jamie Henkins ile bulduğunuz o geceyi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكر الليلة التي وجدتوني بها مع جيمي هانكينز ؟ |
- 21 Ocak, 1965. - O zamanı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | ــ الحادي والعشرون من يناير عام 1965 ــ أتذكر ذلك؟ |
Etta, sen, ben, yaz tatiline Denver'a gittiğimizi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر عندما ذهبنا مع إيتا لديينفر فى أجازة ؟ |
Babamın ve benim plajda prova yaptığımız zamanları hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما كنا أنا وأبي نتدرب على الشاطئ ؟ |
Benimle beraber kabinde çalışıp sonuçları ve istatistikleri tuttuğun yazı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكرين يوم عملت معي بكابينتي صيفاً بتدوين النتيجة و عمل إحصائيات؟ |
Sevgili Papi bir türlü doğru kızla karşılaşmadığımı söylediğimi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | والدى العزيز أتتذكر عندما كنت غير قادر على مقابلة الفتاة المناسبة |
hatırlıyor musun, içimde nasıl bir sorun varmış gibi hissettiğimi? | Open Subtitles | أتتذكرين كيف كنت أشعر بأن هناك شيء ما خاطئ فيّ؟ |
hatırlıyor musun? Bana gelen zayıf çocuk vardı, geçen, sene. | Open Subtitles | هل تتذكر فتى فتى أتي لزيارتي في الخريف الماضي ؟ |
Bizi kanalizasyonda dev bir kalamar ile bıraktığını hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكر حقاً أنك تركتنا قناة المجارى مع وحش عملاق؟ |
Görünüşe göre daha önce burada bulunmuşsun. Herhangi bir şey hatırlıyor musun? | Open Subtitles | من الواضح أنك أتيت هنا في السابق هل تتذكر أي شيء ؟ |
Biz çok küçükken kasabaya bir film ekibi geldiğini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكر عندما كنا صغيرين جداً و جاء فريق عمل فيلم للمدينة؟ |
Biz çok küçükken kasabaya bir film ekibi geldiğini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكر عندما كنا صغيرين جداً و جاء فريق عمل فيلم للمدينة؟ |
Papazın yarı ölü suratını, yıldırım çarpmış gibi... yüzünden fırlamış gözlerini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكر وجه الكاهن وهو يحتضر وتلك النظرة الحولاء التي جعلته يبدو ضحيةً لصاعقة؟ |
Hani sana anlattığım kolejdeki çıktığım çocuğu hatırlıyor musun Evet. | Open Subtitles | هل تذكر ذلك الشاب الذي قلت انني واعدته في الجامعه؟ |
- Dün gece yatmaya gidiyorum demiştim ya, hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر ليلة البارحة عندما قلت أنني سآوي إلى الفراش؟ |
Hey, geçen gece bana odada bahsettiğin şeyleri hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر تلك الأشياء التي قلتها في غرفتي الليلة الماضية |
- Ne düşünüyordum bilmiyorum. - Nasıl olduğunu hatırlıyor musun? | Open Subtitles | لا أعلم بماذا كنت أفكر هل تتذكرين ما حصل ؟ |
Hani sana bahsettiğim, şu internetten görüştüğüm hatun vardı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكرين المرأة التي حدثتك عنها، تلك التي قابلتها على الانترنت؟ |
Herkesin adımı haykırdığı... ve tüm gücümle bluzumu yırttığım anı... hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتتذكر تلكَ المرة عندما كانَ الجميع يصرخون بإسمي وإستعملتُ قوتي لأمزق بلوزتي؟ |
Kız kardeşinin sevgilisiyle takılırken motorsikletiyle gördüğün yalanını söylediğin, hani şu polisin hapiste tutmasına yardım ettiğin adamı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتتذكرين الذي كذبت بشأن رؤيتك له على دراجته, عندما وقفت, مع عشيق أختك, الرجل الذي ساعدت الشرطة في القبض عليه؟ |
Evde yaşarken ona yakın hissettiğin bir zamanı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكّر مرّةً عندما كنتَ في البيت وشعرتَ بالتقرّب منها؟ |
Elbise diktirmeye geldiğim senin de hasta olduğun o akşamı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | اتذكر بعد ظهر ذلك اليوم عندما كنتَ مريضاً وذهبت لأدرز فستاني؟ |
10 yıl önce buraya nasıl bir korku hakimdi, hatırlıyor musun? | Open Subtitles | اتتذكر كيف كان الوضع هنا قبل 10 سنوات في الشارع؟ الخوف؟ |
Piper, hatırlıyor musun saplantılı olmaya başladığın zaman bana söyle demiştin? | Open Subtitles | بايبر هل تتذكري عندما قلت لي أن أخبرك عندما تصبحين مهووسة؟ |
Hukuk fakültesinin köşesindeki o daireyi ve Barney'den aldığımız sandviçleri hatırlıyor musun? | Open Subtitles | اتذكرين ذاك البدين عند الزاوية بمدرسة القانون وتلك الشطائر من عند بارني |
hatırlıyor musun, benimle birlikte olduğun sürece herşeyin üstünden gelebileceğini söylemiştin? | Open Subtitles | أتذكرين عندما قلت أنك تستطيعين تولي كل شيء طالما أنا معك؟ |
Kamptan dönerken konakladığımız oteli hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف الفندق الذي سكنا به عندما عدنا من المخيم ؟ |
Buraya Marsten evini kiralamaya geldiğimi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | تَتذكّرُ بأنّني جِئتُ هنا لإسْتِئْجار بيتِ مارستون؟ |