| İlk Noel'imde bana neler aldıklarını ve ilk pikniğime ne zaman çıktığımı hatırlamıyorum ama dünyanın o en tatlı sesini duyduğum anı hatırlıyorum. | Open Subtitles | لا أذكر هديتى فى أول كريسماس ولا أذكر عندما خرجت للعالم لأول مرة |
| Tam olarak neler dediğimi hatırlamıyorum ama emin olun ki... tek kelimesinde bile hakikatten eser yoktu. | Open Subtitles | لا أذكر ماقلته بالضبط ولكن بإمكانكما التأكد بأنه لم يكن هناك كلمة حقيقة واحدة بين كل ما قلته |
| Kavgamızı hatırlamıyorum, ama seni incitmediğime inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أذكر شجارنا ولكني لا أصدق أني لم أؤذيك |
| Çok fazla şey hatırlamıyorum. Ama arkadaş canlısıydı. Komik. | Open Subtitles | لا يمكنني تذكر الكثير لكنه كان ودوداً، و مسلي نوعاً ما |
| Onu pek hatırlamıyorum ama birden kaybolduğunu hatırlıyorum. | Open Subtitles | أعني, لا أتذكرها كثيراً ولكن أتذكر بأنها إختفت فحسب إختفت أثناء الليل. |
| Hâlâ evlendiğimi ve çocuklarımın doğduğunu hatırlamıyorum ama... | Open Subtitles | لازلت لا أذكر أنني تزوجت أو ميلاد أطفالي |
| Ne yaptığını hatırlamıyorum ama Isobel tekrar tarih oldu. | Open Subtitles | لا أذكر مافعله عادت إيزوبيل لتصبح من الماضي |
| Eski zamanları pek hatırlamıyorum ama yağmuru hatırlıyorum. | Open Subtitles | و لا أذكر الكثير عن هذا الوادي و لكنني أذكر المطر |
| Kim olduğunu hatırlamıyorum ama büyük bir sosyalist vaktiyle şöyle demişti: | Open Subtitles | :اشتراكي عظيم، لا أذكر اسمه، قال ذات مرة |
| Tabii hatırlamıyorum. Ama onunla büyüdüm. | Open Subtitles | لا أذكر ذلك, ما أذكره هو أنّي كبرتُ معها. |
| Ne yazdığımı hatırlamıyorum ama ne yazdıysam kesin nefret ederdi. | Open Subtitles | لا أذكر ماكتبت ولكن مهما كان كان سيكرهه حتما |
| Hatırlamasına hatırlamıyorum ama o olayla ilgili kayıtlar var. | Open Subtitles | أنا لا أذكر ولكن السجلات موجودة أنا رأيت سجلات المستشفى |
| O geceyle ilgili her şeyi hatırlamıyorum ama hatırladıklarım açıklanacak gibi değil. | Open Subtitles | أنا أيضًا لا أذكر كلّ ما جرى في تلك الليلة، لكن ما أذكره يتعذّر تفسيره. |
| Ayrıntılarını çok hatırlamıyorum ama bana anlattığı gibi yapsak ödediğimizin iki misli para alacaktık. | Open Subtitles | انظري, أنا لا أذكر التفاصيل جيداً ..لكن الطريقة التي شرح لي بها الأمر كان سيحصل على ضعف المبلغ الذي دفعناه |
| Bunların hiçbirini hatırlamıyorum ama bu görünüşün ne kadar yanlış olduğunu ben bile anlayabiliyorum. | Open Subtitles | لا أذكر أيًا من هذا ولكن حتى أنا يمكنني رؤية مدى سوء هذه الصورة |
| Bunların hiçbirini hatırlamıyorum ama bu görünüşün ne kadar yanlış olduğunu ben bile anlayabiliyorum. | Open Subtitles | لا أذكر أيًا من هذا ولكن حتى أنا يمكنني رؤية مدى سوء هذه الصورة |
| Ona benzer bir sorunla gittiğimi hatırlamıyorum ama evet, o ne yapılacağını bilir. | Open Subtitles | حسناً , لا يمكنني تذكر الذهاب اليه لمشكلة مشابهة لكن , نعم , هو يعرف ما يجب عليه فعله |
| Adını hatırlamıyorum, ama anahtarları karavan parkında aldım. | Open Subtitles | لا يمكنني تذكر الإسم ولكنني أخذت المفاتيح من مقطورتها |
| Onu hatırlamıyorum ama onun hakkında araştırma yapmamı ister misin? | Open Subtitles | لا أتذكرها لكن أتريدين أن أرى إن أمكنني إيجاد اي شىء عنها ؟ |
| Çok iyi hatırlamıyorum ama... | Open Subtitles | ...لا أتذكرها جيدا |
| Zoe'i aradığımı hatırlamıyorum ama mesajında aramana geri döndüğünü söylüyordu. | Open Subtitles | لا أذكر أنني اتصلت بـ(زوي) لكنها تركت رسالة لتعاود الاتصال |
| Bebeğim. Herhangi bir halüsinojenik ilaç aldığımı hatırlamıyorum ama başka neden seni evimde göreyim ki? | Open Subtitles | عزيزي لا أذكر أنني أخذت أي حبوب هلوسه |