Müfettiş Morand, bir nesil önce yaşanan bir vakayı hatırlamadım diye beni suçlayamazsınız. | Open Subtitles | حسنا أيها المفتش موراند لا يمكنك أن تلومنى اذا لم أتذكر قضية قد حدثت منذ جيل مضى تقريبا |
Sorun yok, efendim. Geçen sefer hiçbir şey hatırlamadım. | Open Subtitles | لا عليك يا سيدي المرة السابقة لم أتذكر شيء |
Aslında seni görene kadar olayı hatırlamadım. | Open Subtitles | شخصياً.. لم أتذكر حتى رأيتك، و لم أتردد في ذلك. لقد كان أمراً تافهاً و نسيته برمته. |
Öldüğümün farkına vardığımda, parayı, dergileri hatta kendi yüzümü bile hatırlamadım. | Open Subtitles | عندما ادركت انى ميتة لم اتذكر المال او المجلات او حتى وجهى |
Ve bizim ilk randevu yıldönümü şeyimizi hatırlamadım. | Open Subtitles | وانا لم اتذكر ذكرى لقائنا الاول |
Buraya geldiğim güne kadar hatırlamadım. Beni çılgına döndürdü. | Open Subtitles | لم أتذكر أنّني قد أتيت إلى هنا، إلاّ بعدما وصلت لقد أخافني ذلك |
Sinirlendiğini görene kadar, karşımda dikildiğini... görene kadar hatırlamadım. | Open Subtitles | لم أتذكر حتى شاهدتك غاضبا، حتى شاهدتك واقفا فوقي. |
Kendini bana tekrar tanıttığında bebek bakıcımız olduğunu bile hatırlamadım. | Open Subtitles | أعادت تقديم نفسها و... لم أتذكر حتى أنها كانت جليستنا. |
Kahretsin! Neden bunu hatırlamadım? | Open Subtitles | اللعنة، لماذا لم أتذكر هذا ؟ |
O zamandan beri başka bir şey hatırlamadım. | Open Subtitles | لم أتذكر شيء منذو ذلك الوقت |
Ama hatırlamadım. | Open Subtitles | ولكننى لم أتذكر |
Vurulduktan sonra çok birşey hatırlamadım. | Open Subtitles | لم أتذكر الكثير بعد أن حدث |
Sikik ismini hatırlamadım diye mi? | Open Subtitles | لأنني لم أتذكر إسمك اللعين؟ |
Vurulduktan sonra çok birşey hatırlamadım. | Open Subtitles | لم أتذكر الكثير بعد أن حدث |
Bunu nasıl hatırlamadım? | Open Subtitles | كيف لم أتذكر ذلك؟ |
Yeni bir şey hatırlamadım. | Open Subtitles | لم أتذكر أى شيء جديد |
Yıldönümümüzü bile hatırlamadım. | Open Subtitles | حتى انني لم اتذكر ذكرى زواجنا |