Hatta bize birkaç tane gösterdin, ama insanları öldürmeye başlayınca kimse bunları hatırlamayacak. | Open Subtitles | واريتنا البعض ولكن لا احد سوف يتذكر ذلك حين تبدا فى قتل الناس |
Benim bir yalaka, senin de aptal gibi öldüğünü hiç kimse hatırlamayacak. | Open Subtitles | ولن يتذكر أحد أنك لقبتني بالأصفر و أنك مت كالأحمق |
Eminim yarın bu saatlerde ne kadar adi olduğunu hatırlamayacak. | Open Subtitles | أنا متاكد أن بحلول الغد في هذا الوقت لن تتذكر |
Suratında kocaman bir damızlık inek sırıtışıyla. Seni hatırlamayacak bile. | Open Subtitles | وتوجد آثار الحمل على وجهها ولن تتذكر حينها من أنت |
Tarih kitapları yazıldığında bu görüşmeyi kimse hatırlamayacak ama benim aklımda olacak. | Open Subtitles | لا أحد سيتذكر هذا اللقاء عندما تُكتب كُتب التاريخ , لكنني سأتذكره |
Ama şimdi sen öleceksin ve seni kimse hatırlamayacak. | Open Subtitles | لكنك ستموت اليوم ولن يتذكرك أحد |
30 gün boyunca işleri öyle iyi yürüteceğim ki kimse var olduğunu bile hatırlamayacak. | Open Subtitles | طوال 30 يوماً، سأتولّى إدارة العمل على خير وجه. ولن يتذكّر إمرؤٌ أنّكَ حتّى كنت هنا. |
Çünkü havayolu şirketleri, perakende zincirleri ve telefon şirketleri kurduk ama kimse bunları hatırlamayacak, çünkü ikide bir el değiştiriyorlar. | Open Subtitles | لأننا بنينا شركات طيران و سلاسل متفرقة و شركات هواتف محمولة لكن لن يتذكر أحد أياً من هذا لأن التقنيات تتغير دائماً |
Senin suçun değildi. hatırlamayacak bile. Sanki hiç olmamış gibi. | Open Subtitles | ، لن يتذكر شيئا ً كأن شيئا ً لم يحدث |
Anne, sence çok uzun bir süreyi hatırlamayacak kadar bilincini kaybetmek mümkün müdür? | Open Subtitles | أمي ، هل تعتقدين أنه يمكن للمرء أن يفقد الوعي ولا يتذكر أي شيء حينما يفيق؟ |
Eğer uyanırsa, uyandığında muhtemelen bunların hiçbirini hatırlamayacak. | Open Subtitles | ,اذا و عندما يستفيق .من المحتمل أنه لن يتذكر أي شيء من هذا |
Çünkü havayolu şirketleri, perakende zincirleri ve telefon şirketleri kurduk ama kimse bunları hatırlamayacak, çünkü ikide bir el değiştiriyorlar. | Open Subtitles | لأننا بنينا شركات طيران و سلاسل متفرقة و شركات هواتف محمولة لكن لن يتذكر أحد أياً من هذا لأن التقنيات تتغير دائماً |
Dünyada da cennetinde de hiç kimse ne yaptığını hatırlamayacak. | Open Subtitles | لن يتذكر أحد ما فعلته سواء هنا على الأرض أو في السماء |
Birkaç sene sonra kimse kimin kazandığını hatırlamayacak bile. | Open Subtitles | بعد بضع سنوات ، لن تتذكر الناس من فاز ومن خسر |
Hayır, hiçbir şeyi hatırlamayacak. Bilgi çok fazla. Yoksa kafası patlardı! | Open Subtitles | لا ، فلن تتذكر أياً من هذا ، فهو كثيرٌ جداً قديتسببفي انفجارعقلها. |
- Merak etme. Onunla işim bittiğinde adını bile hatırlamayacak. | Open Subtitles | لا تقلق، إنها لن تتذكر إسمها عندما أنتهي منها |
- Merak etme. Onunla işim bittiğinde adını bile hatırlamayacak. | Open Subtitles | لا تقلق، إنها لن تتذكر إسمها عندما أنتهي منها |
Büyüdükçe, sadece benim ve onun olduğu zamanları hatırlamayacak bile. | Open Subtitles | كلما كبرت , لن تتذكر أبداً . الوقت عندما كنا فقط أنا و هي |
Hiç kimse çalışmaların birkaç ay uzadığını hatırlamayacak. | TED | لا أحد سيتذكر سواءً استمر بناؤها بضعة أشهر أو لا. |
Ama şimdi sen öleceksin ve seni kimse hatırlamayacak. | Open Subtitles | لكنك ستموت اليوم ولن يتذكرك أحد |
- hatırlamayacak bile. - Şu anda nerede? | Open Subtitles | ــ هو لن يتذكّر حتى ذلك ــ أين هو الآن ؟ |
Bu dünyayı bırakıp başka bir yere gidecek olsam ve kimse beni hatırlamayacak olsa da umurumda değildi. | Open Subtitles | حتى وإن تركت هذا العالم، وذهبت لعالم مختلف... حتى وإن لم يتذكرني أحد... لم أكن آبه. |
Güçlerim olduğunu hatırlamayacak mı? | Open Subtitles | {\cHF7F0B4}لكنّها لن تتذكّر أني لي قوًى خاصّة؟ |
Hiçbir şekilde öne çıkmayacak ve işin aslı öğrencilerin çoğu birlikte mezun olduklarını hatırlamayacak. | Open Subtitles | هو لم يبرز فى اى وصف فى الواقع، معظم زملائه الطلاب على الاغلب لن يتذكروا حتى تخرجهم معه |
Çünkü büyü sona erdiğinde, kimse bir şey hatırlamayacak. | Open Subtitles | لأنه عندما تنتهي التعويذة، لن يذكر أي شخص ماسمعه |