"hatırlattığın için" - Translation from Turkish to Arabic

    • لتذكيري
        
    • على تذكيري
        
    • لتذكيرك لي
        
    • لتذكيرى
        
    • للتذكير
        
    • لأنك ذكرتني
        
    • لتَذكيري
        
    • على تذكيرى
        
    • ل تذكيرنا ب
        
    Uzun süredir düşünmemiştim ama Hatırlattığın için sağ ol. Open Subtitles لم افكر بالامر منذ فترة ولكن شكرا لتذكيري
    - Hatırlattığın için teşekkürler. - Birlikte iyi vakit geçiriyorduk ama. Open Subtitles أشكرك لتذكيري ظننت أننا قضينا وقتاً رائعاً معاً
    buraya dönmeyeceğimi Hatırlattığın için sağol. Open Subtitles شكراً لتذكيري بسبب عدم رغبتي بالعودة إلى هنا.
    Hayatım bir daha eskisi gibi olamayacak, ama insanın kendine vakit ayırmasının önemini Hatırlattığın için sana müteşekkirim. Open Subtitles بالرغم من أنّ حياتي قد تتغيّر إلاّ أنّي أريد شكرك على تذكيري بمدى أهميّة أن يستقطع المرء لنفسه وقتاً
    Dışarıdaki hayatın ne kadar eğlenceli olduğunu Hatırlattığın için sağol. Open Subtitles شكر ا على تذكيري كم ان الحياة خارج نطاق العمل رائعة
    Birkaç kere. Ama bana tekrar Hatırlattığın için teşekkürler. Open Subtitles عدة مرات لكن شكراً لتذكيري بذلك مرة أخرى
    Cevap hala olumsuz ama yaşlı oluğumu Hatırlattığın için teşekkürler. Open Subtitles الجواب هو لا يوجد حتى الآن، ولكن بفضل لتذكيري أنا عمري.
    Fakat seni öldürmeye karar verdiğimde bunu kendim yapmam gerektiğini Hatırlattığın için teşekkür ederim. Open Subtitles لكن شكراً لتذكيري حين احتاج لقتلك سأفعلها بنفسي
    Sana teşekkür etmem gerek aşkım bana insan olmanın nasıl bir şey olduğunu yeniden Hatırlattığın için. Open Subtitles يجب أن أشكركِ يا حبيبتي لتذكيري كيف هم الناس حقًا
    Hatırlattığın için sağ ol, ben şişmandım. Open Subtitles شكراً لتذكيري بأنني كنت سميناً
    Sekiz yıl önce, evet. Hatırlattığın için teşekkürler. Open Subtitles منذ ثماني سنين ماضية, شكرا لك لتذكيري
    Sağol, profesör şimdi. Bana yaşamımı Hatırlattığın için. Open Subtitles شكرا يا بروفيسورة "الآن", لتذكيري بالطريقة.
    Bana özel biri olmadığımı Hatırlattığın için teşekkürler. Open Subtitles شكراً لك لتذكيري بأني لست مميزة
    Cerrahlarla neden çıkmadığımı Hatırlattığın için teşekkürler. Open Subtitles شكرا لك لتذكيري أني لا أواعد جراحين
    Bunu neden bir erkekle yapmadığımı Hatırlattığın için teşekkürler. Open Subtitles شكرا لك على تذكيري لماذا لن أفعل أي شيء مع الرجال
    Bana onlar olmadan önce nasıl biri olduğumu Hatırlattığın için teşekkürler. Open Subtitles شكرًا لكِ على تذكيري بما كنت عليه قبل قواي.
    Ve sen, tehlikedeki tek kişinin ben olmadığımı Hatırlattığın için teşekkürler. Open Subtitles وأنت، شكرا على تذكيري بأن حياتي ليست هي الوحيدة التي تكون على المحك
    Evet. Hatırlattığın için sağol. Open Subtitles أوو نعم شكرا لتذكيرك لي
    Burada olup Hatırlattığın için tanrıya şükrediyorum. Open Subtitles أنا فقط أشكر الهى الرحيم أنكى هنا لتذكيرى
    Hatırlattığın için sağol ama bana her zaman yardımcı olacaksın sen. Open Subtitles شكراً للتذكير ، لكن عليك ان تكون دائماً مساعدتي
    Bana oğlum olmadığını Hatırlattığın için sağ ol. Open Subtitles واشكرك لأنك ذكرتني بأنك لست ولدي
    Hatırlattığın için teşekkürler. Open Subtitles ' يُسبّبُ هناك ما زالَ a إشْراق خفيف إلى حدٍّ ما؟ شكراً لتَذكيري.
    Evet, Hatırlattığın için teşekkür ederim, Tom. Open Subtitles نعم, شكرا على تذكيرى يا توم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more