"hava durumu sunucusu" - Translation from Turkish to Arabic

    • النشرة الجوية
        
    • رجل الطقس
        
    Hava durumu sunucusu iyi bir golf tüyosu mu verdi? Open Subtitles رجل النشرة الجوية أعطاك حركة جيدة بالغولف؟
    Pekâlâ, Hava durumu sunucusu, sana ne demek istediğimi anlatayım. Open Subtitles حسناً، يارجل النشرة الجوية سأوضح لك مقصدي
    Yani Hava durumu sunucusu olsa şöyle derdi... Open Subtitles لذا فإن مذيع النشرة الجوية عند السحالي سيقول أموراً كهذه
    Tamam, Bill Murray Hava durumu sunucusu. Open Subtitles بيل موراي يعني رجل الطقس استيقظ..
    - Doğru. Hava durumu sunucusu. - Ne? Open Subtitles هذا صحيح يا رجل الطقس
    - Hava durumu sunucusu. Çok iyi. Open Subtitles لا تقولى ذلك ماذا رجل الطقس
    Bir seferinde benzincide, Kanal Beş'in Hava durumu sunucusu Scotch Wilkinson'la tanışmıştım. Open Subtitles التقيت بسكوتش ويلكنسون مقدم النشرة الجوية في القناة الخامسة يوما ما في محطة الغاز
    TV Hava durumu sunucusu ve orospuların avukatı. Open Subtitles قارئ النشرة الجوية التلفازية و محامي العاهرات
    Ya Hava durumu sunucusu insanları golf sahasından uzakta tutup sadece kendisi oynayabilmek için yağmur yağacağını söylüyorsa? Open Subtitles ماذا لو أن رجل النشرة الجوية... توقع أنها ستمطر لكي يبعد الناس عن ملعب الغولف فقط
    Seni ihbar edeceğim, Hava durumu sunucusu. Open Subtitles أنا أقلدك يا رجل النشرة الجوية
    Hava durumu sunucusu tam bir düzenbaz. Open Subtitles اسمع هذا، رجل النشرة الجوية محتال كذاب
    Bobby Hava durumu sunucusu Kathy Valero ile yatıyordu. Open Subtitles بوبى كان ينام مع "كاثى فاليرو" مذيعة النشرة الجوية
    Sessiz ol. Hava durumu sunucusu çıktı. Open Subtitles هدوء، هدوء بدأت النشرة الجوية
    Ben Hava durumu sunucusu Brick Tamland ve tereyağını severim. Open Subtitles أنا هو رجل الطقس (بريك تامبلاند ) و أنا أحب الزبدة
    Hava durumu sunucusu sensin. Open Subtitles إذا, أنتي رجل الطقس
    Kendine Hava durumu sunucusu diyor. Open Subtitles يعوا نفسه "رجل الطقس"
    Hava durumu sunucusu... Open Subtitles رجل الطقس
    Haley'nin Hava durumu sunucusu sevgilisi. Open Subtitles هذا رجل الطقس صديق (هايلي).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more