| Bu pazar sabahı, hava durumundan bahsetsek iyi olur. | Open Subtitles | وفي صباح الأحد، يجدر بنا أن نتحدث عن الطقس. |
| 60 dakikanın çoğu çiğnemek, ve hava durumundan konuşarak geçecek. | Open Subtitles | ستون دقيقة، معظمها بالأكل أو الحديث عن الطقس |
| hava durumundan konuşmak istiyorsa, sen de konuş. | Open Subtitles | إن كانت تريد التحدث عن الطقس فلتتحدث عن الطقس |
| Bütün İngilizler gibi biz de hava durumundan konuşuruz. | Open Subtitles | يمكن أن نكون جميعا بريطانيون ونـتحدّث عن الطقس |
| Bu akşam 5 dakika 20 saniye boyunca hava durumundan bahsettin. | Open Subtitles | قمت بتقديم 5 دقائق و20 ثانية عن الطقس اليوم. |
| Başarısız olunca hava durumundan konuşun. | TED | لذا عندما تغلق كل الأبواب، نتحدث عن الطقس! |
| Burada hava durumundan söz etmiyorum! | Open Subtitles | مرحبا! جون، وطفل رضيع، أنا لا أتحدث عن الطقس هنا، رجل. |
| hava durumundan haberin var mı? | Open Subtitles | هل سمعتي شيئاً عن الطقس في الأمام ؟ |
| Hayır hava durumundan bahsediyorlar. | Open Subtitles | عفواً ، إنها عن الطقس |
| Kahrolası hava durumundan bahsetmek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد التحدث عن الطقس |
| Kendinizi tanıtın ve hava durumundan bahsedin. | Open Subtitles | قدم نفسك، وتحدث عن الطقس |