Hava kararınca benimle gelecek güçlü on gönüllü lazım. | Open Subtitles | احظر لي 10 متطوعين الافضل والاقوى لياتوا معي حالما يحل الظلام |
Sessiz seyirde kalın. Hava kararınca yüzeye çıkacağız. | Open Subtitles | إبق على السرعة الصامتة عندما يحل الظلام , سنصعد للسطح |
Güzel ama Hava kararınca yapacak pek bir şey yok. | Open Subtitles | إنّه حقاً جميل، لكن حقاً لا يوجد شئ حين يحل الظلام. |
Sizi Hava kararınca görürsem tutuklamak zorunda kalırım. | Open Subtitles | لو أمسكت بكم فى البلدة بعد حلول الظلام سأقوم باحتجازكم |
Sizi Hava kararınca görürsem tutuklamak zorunda kalırım. | Open Subtitles | لو أمسكت بكم فى البلدة بعد حلول الظلام سأقوم باحتجازكم |
- Seni duydum. Ben buraya 20 dakika sonra, ...Hava kararınca falan gelirsin diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | لكنّني ظننتكَ ستمرّ عليّ بعد حوالي 20 دقيقة عندما يحلّ الظلام. |
Ama bizimkiler beni Hava kararınca bırakmazlar. | Open Subtitles | لكن اهلي لن يتركوني إبق خارجا بعد الظلام |
Hava kararınca bana saldıracağından mı korkuyorsun? | Open Subtitles | و تخشى أن تهاجمنى عندما يحل الظلام ؟ |
Ve Hava kararınca buraya geleceğini. | Open Subtitles | وأنك ستأتي إلى هنا عندما يحل الظلام. |
-Hayır, Hava kararınca hep evde olur o. | Open Subtitles | -كلا، فهو دائما يبقى داخل البيت عندما يحل الظلام |
Hava kararınca tekrar geleceğim. | Open Subtitles | سأعود عندما يحل الظلام |
Hava kararınca gelip seni alacağım. | Open Subtitles | عندما يحل الظلام, سآتي لأخذك. |
Bak, Hava kararınca o anahtarı alacağım ve Levi'yi bulacağım, tamam mı? | Open Subtitles | انظري، حالما يحل الظلام |
Hava kararınca hareket edeceğiz. Sokaklar insan kaynıyor. | Open Subtitles | فور حلول الظلام سنعبر الجسر مع مئات الفارين |
Eğer geri dönmezsem, Hava kararınca kapıyı kilitle ve kimseyi alma içeri. | Open Subtitles | اذا لم اعد, اغلقي الباب عند حلول الظلام . ولاتدعي اي احد يدخل |
Hava kararınca gitmeniz gerek, yerlere çöp atmayın... içki içmek yok. | Open Subtitles | ،لهذا يتعين عليكم الذهاب عند حلول الظلام لا ترموا النفايات وممنوع الشرب |
Hava kararınca Werfen köyüne ineceğiz. | Open Subtitles | "وبمجرد حلول الظلام سندخل الي قرية "فيرفن |
Önemli değil. Hava kararınca bir yol bulup oraya dönmeli ve Alvarez'i öldürmeliyiz. | Open Subtitles | هذا لايهم، علينا الرجوع ونحاول قتل "الفاريز" بعد حلول الظلام |
Hava kararınca güç dengesi tersine dönüyor. | Open Subtitles | و لكن ميزان القوى يتغير مع حلول الظلام |
5:30'da oraya gidip Hava kararınca arabamı birkaç blok öteye park edeceğim. | Open Subtitles | سأذهب إلى هناك في حوال الـ5: 30 وعندما يحلّ الظلام سأركن السيارة على بعد بضعة أحياء |
Hava kararınca gelelim en iyisi | Open Subtitles | من الأفضل أن ننتظر دعينا نعود بعد الظلام |